Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultureel akkoord
Cultureel centrum
Culturele betrekking
Culturele diversiteit
Culturele instelling
Culturele organisatie
Culturele outillage
Culturele overeenkomst
Culturele raad
Culturele samenwerking
Culturele uitrusting
Culturele uitwisseling
Culturele verscheidenheid
Culturele voorzieningen
Cultuurcentrum
Evalueren van culturele overtuiging
Sociaal-culturele raad
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces

Vertaling van "houden met culturele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

superviser des activités de distribution de gaz


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

superviser des activités de distribution d’électricité


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

superviser un processus de réhabilitation


culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]

coopération culturelle [ accord culturel ]


culturele outillage | culturele uitrusting | culturele voorzieningen

équipement culturel


culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]

organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]


culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]

relation culturelle [ échange culturel ]


evalueren van culturele overtuiging

évaluation des croyances culturelles


culturele raad | sociaal-culturele raad

conseil socio-culturel


culturele diversiteit | culturele verscheidenheid

diversité culturelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. eraan herinnerend dat krachtens artikel 167 VWEU "de Unie bij haar optreden uit hoofde van andere bepalingen van de Verdragen rekening moet houden met culturele aspecten", om de culturele verscheidenheid te eerbiedigen en te bevorderen; erop wijzend dat deze andere bepalingen ook het gemeenschappelijk handelsbeleid omvatten, zoals vastgelegd in artikel 207 VWEU;

B. considérant qu'en vertu de l'article 167 du traité FUE, "l'Union tient compte des aspects culturels dans son action au titre d'autres dispositions des traités, afin notamment de respecter et de promouvoir la diversité de ses cultures"; que ces autres dispositions incluent la politique commerciale commune, telle que définie à l'article 207 du traité FUE;


2. Werden er onlangs nieuwe beleidslijnen goedgekeurd om die culturele pool te verankeren in het beleid dat erop gericht is de herinnering levendig te houden en ons patrimonium te promoten?

2. Des nouvelles lignes stratégiques ont-elles été récemment adoptées pour consolider ce pôle culturel au coeur des politiques de mémoire et de promotion de notre patrimoine?


Bij het waarborgen van de economische, sociale en culturele rechten, dienen de wetgevers bovendien rekening te houden met de gevolgen van hun beleid voor de toekomstige generaties.

Lorsqu'ils garantissent les droits économiques, sociaux et culturels, les législateurs doivent en outre tenir compte des conséquences de leur politique pour les générations futures.


Daarom dienen de wetgevers bij het waarborgen van de economische, sociale en culturele rechten, rekening te houden met de « overeenkomstige plichten », zoals verwoord in het tweede lid van artikel 23.

C'est pourquoi les législateurs, lorsqu'ils garantissent les droits économiques, sociaux et culturels, doivent prendre en compte, aux termes de l'alinéa 2 de l'article 23, les « obligations correspondantes ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo moet de minister of zijn gemachtigde bij de beslissing om een einde te stellen aan het verblijf, rekening houden met de duur van het verblijf van de betrokkene in het Rijk, diens leeftijd, gezondheidstoestand, gezinssituatie en economische situatie, sociale en culturele integratie in het Rijk en de mate waarin hij bindingen heeft met zijn land van herkomst.

Ainsi, lors de la décision de mettre fin au séjour, le ministre ou son délégué doit tenir compte de la durée du séjour de l'intéressé dans le Royaume, de son âge, de son état de santé, de sa situation familiale et économique, de son intégration sociale et culturelle dans le Royaume et de l'intensité de ses liens avec son pays d'origine.


De FWI's kunnen immers ook diensten verlenen die verband houden met onderwijsondersteunende activiteiten, het beheren van collecties en data, culturele activiteiten, enzovoort. d) Verzelfstandigen.

Les ESF peuvent en effet également rendre des services ayant trait à des activités de soutien à l'enseignement, à la gestion des collections et des données, aux manifestations culturelles, etc. d) Autonomie.


(36) De Gemeenschap moet volgens artikel 151 van het Verdrag bij haar optreden uit hoofde van andere bepalingen van het Verdrag rekening houden met culturele aspecten, met name om de culturele verscheidenheid te eerbiedigen en te bevorderen.

(36) En vertu de l'article 151 du traité, la Communauté doit tenir compte des aspects culturels dans son action au titre d'autres dispositions du traité, afin notamment de respecter et de promouvoir la diversité de ses cultures.


– gelet op de Verklaring van Cannes van 15 mei 2003 waar de EU-ministers van Cultuur, in aanwezigheid van de voorzitter van de bevoegde commissie van het Europees Parlement en de Europese commissaris voor Cultuur de nadruk leggen op het vasthouden aan de unanimiteitsregel voor besluiten die verband houden met culturele en audiovisuele diensten in handelsovereenkomsten,

— vu la déclaration de Cannes du 15 mai 2003, dans laquelle les ministres de la culture de l'Union, en présence du président de la commission compétente du Parlement européen et du Commissaire chargé de la culture exigent expressément que la règle de l'unanimité pour les décisions relatives aux services culturels et audiovisuels dans les accords commerciaux soit maintenue,


Ik kan u zeggen, dames en heren, dat het bij de Commissie al een tweede natuur is geworden, zelfs bij de commissarissen die economie, buitenlandse handel of internationale aangelegenheden in hun portefeuille hebben, om rekening te houden met culturele verscheidenheid, die voor de burgers van belang is.

Je peux vous dire, Mesdames, Messieurs les parlementaires, que c’est devenu un réflexe naturel à la Commission, même pour les commissaires qui ont des responsabilités dans des secteurs comme l’économie, le commerce extérieur ou les affaires internationales, de prendre en considération le fait de la diversité culturelle, ce fait citoyen.


– gelet op de Verklaring van Cannes waar de EU-ministers van Cultuur, in aanwezigheid van de voorzitter van de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport van het Europees Parlement en de Europese commissaris voor Cultuur de nadruk leggen op het vasthouden aan de unanimiteitsregel voor besluiten die verband houden met culturele en audiovisuele diensten in handelsovereenkomsten,

– vu la déclaration de Cannes, dans laquelle les ministres de la culture de l'UE, en présence du président de la commission compétente du Parlement européen et des représentants de la Commission compétents en matière de culture exigent expressément que la règle de l'unanimité pour les décisions relatives aux services culturels et audiovisuels dans les accords commerciaux soit maintenue,


w