Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te brengen
Voormelde

Vertaling van "houdend met enkele methodologische verbeteringen " (Nederlands → Frans) :

[1] De DESI van 2016 is voor alle landen herberekend, rekening houdend met enkele methodologische verbeteringen.

[1] L'indice DESI 2016 a été recalculé pour tous les pays afin de tenir compte de certaines améliorations méthodologiques.


Een bespreking van enkele facetten van het wetsontwerp tot oprichting van een Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie (stuk Senaat, nr. 3-648/1) en het wetsvoorstel houdende instelling van een procedure voor de evaluatie van de wetgeving (stuk Senaat, nr. 3-464/1) vanuit een sociologisch en methodologisch perspectief.

Examen de quelques facettes du projet de loi instaurant un comité parlementaire chargé du suivi législatif (do c. Sénat, nº 3-648/1) et de la proposition de loi instituant une procédure d'évaluation législative (do c. Sénat, nº 3-464/1) dans une perspective sociologique et méthodologique.


Een bespreking van enkele facetten van het wetsontwerp tot oprichting van een Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie (stuk Senaat, nr. 3-648/1) en het wetsvoorstel houdende instelling van een procedure voor de evaluatie van de wetgeving (stuk Senaat, nr. 3-464/1) vanuit een sociologisch en methodologisch perspectief.

Examen de quelques facettes du projet de loi instaurant un comité parlementaire chargé du suivi législatif (do c. Sénat, nº 3-648/1) et de la proposition de loi instituant une procédure d'évaluation législative (do c. Sénat, nº 3-464/1) dans une perspective sociologique et méthodologique.


Volgens de vertegenwoordiger van de minister van Economie is de inwerkingtreding artikel per artikel een voorzorgsmaatregel om toch enkele verbeteringen onmiddellijk in werking te laten treden voor het geval er problemen zouden zijn met de inwerkingtreding van het geheel (rekening houdende met de verplichting dat alle EU-leden die Partijen tegelijkertijd moeten ratificeren).

Selon le représentant du ministre de l'Économie, l'entrée en vigueur article par article est une mesure de précaution permettant de faire immédiatement entrer en vigueur certaines améliorations au cas où l'entrée en vigueur du texte dans son ensemble poserait problème (compte tenu du fait que tous les États membres de l'UE signataires ont l'obligation de ratifier les textes en même temps).


Volgens de vertegenwoordiger van de minister van Economie is de inwerkingtreding artikel per artikel een voorzorgsmaatregel om toch enkele verbeteringen onmiddellijk in werking te laten treden voor het geval er problemen zouden zijn met de inwerkingtreding van het geheel (rekening houdende met de verplichting dat alle EU-leden die Partijen tegelijkertijd moeten ratificeren).

Selon le représentant du ministre de l'Économie, l'entrée en vigueur article par article est une mesure de précaution permettant de faire immédiatement entrer en vigueur certaines améliorations au cas où l'entrée en vigueur du texte dans son ensemble poserait problème (compte tenu du fait que tous les États membres de l'UE signataires ont l'obligation de ratifier les textes en même temps).


Omdat de kwestie zo urgent was en omdat continuïteit moest worden gewaarborgd, was het echter niet meer dan eerlijk om vast te houden aan de huidige wettelijke instrumenten en om de herziening van Verordening (EG) nr. 332/2002 houdende instelling van een mechanisme voor financiële ondersteuning op middellange termijn voor lidstaten die geen deel uit maken van de eurozone, te beperken tot een minimum, dat wil zeggen tot de verhoging van het maximumbedrag zoals afgesproken door de Europese Raad en tot de ...[+++]

Cependant, en raison de l’urgence et pour garantir une certaine continuité, il a semblé préférable de s'en tenir aux instruments juridiques actuels et, donc, de limiter la révision du règlement (CE) n° 332/2002 établissant un mécanisme de soutien financier à moyen terme pour les États membres hors zone euro au strict minimum, c'est-à-dire au relèvement du plafond accepté par le Conseil et à certaines améliorations techniques qui s'avèrent indispensables sur la base de l'expérience accumulée depuis l’automne dernier, durant la mise en place du mécanisme de soutien aux balances des paiements.


Daarom zijn we in december 2009 begonnen met het geleidelijk uitfaseren van enkele van onze uitzonderlijke liquiditeitsmaatregelen, rekening houdend met verbeteringen in de financiële markten.

C’est pourquoi, en décembre 2009, prenant en considération les améliorations constatées sur les marchés financiers, nous avons commencé à supprimer progressivement certaines de nos mesures exceptionnelles d’injection de liquidités.


Zoals in het verslag aan de Koning wordt uiteengezet, heeft het ontwerpbesluit « hoofdzakelijk tot doel de bepalingen betreffende de informatie en de motivering, die vervat zijn in de uitvoeringsbesluiten van de [voormelde] wet van 24 december 1993, af te stemmen op de gewijzigde [bepalingen van die wet bij de wet van 8 juni 2008 houdende diverse bepalingen], alsmede « enkele verbeteringen en verduidelijkingen aan [te brengen] die noodzakelijk blijken in het licht van het Gemeenschapsrecht (3) en ingevolge de wijzigingen die met ingang van 1 januari 2008 zijn aangebracht aan ...[+++]

Comme l'expose le rapport au Roi, le projet d'arrêté a « principalement pour objet d'assurer une cohérence entre les dispositions en matière d'information et de motivation des arrêtés d'exécution de la loi [précitée] du 24 décembre 1993 et les dispositions [de cette loi qui ont été modifiées par la loi du 8 juin 2008 portant des dispositions diverses] » et « [d'introduire] quelques corrections et précisions qui se révèlent nécessaires au regard du droit communautaire (3) et des modifications apportées à la législation relative à l'enregistrement des entrepreneurs entrées en vigueur le 1r janvier 2008 ».


4. 2. Een evaluatie te maken van de methodologische verbeteringen bij het beschrijven van de problematiek en toezicht te houden op de vorderingen, rekening houdend met recent onderzoek op dit gebied".

4.2. à évaluer les améliorations méthodologiques en termes d'énoncé du problème et à suivre les progrès accomplis, en tenant compte des études récentes sur la question".


w