Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houdt de hier voorgestelde wijziging " (Nederlands → Frans) :

Houdt de hier voorgestelde wijziging van de BTW voor onderwijs, ook een wijziging in van het BTW-tarief voor de onderwijsgebouwen ?

La modification de la TVA en matière d'enseignement, telle que proposée en l'espèce, implique-t-elle aussi une modification du taux de TVA pour les bátiments scolaires ?


Houdt de hier voorgestelde wijziging van de BTW voor onderwijs, ook een wijziging in van het BTW-tarief voor de onderwijsgebouwen ?

La modification de la TVA en matière d'enseignement, telle que proposée en l'espèce, implique-t-elle aussi une modification du taux de TVA pour les bátiments scolaires ?


De hier voorgestelde wijziging is een technische verbetering die tot doel heeft de rechtszekerheid te vrijwaren van de geldende toekenningsregels, zoals ze zijn voorgesteld door Fluxys en goedgekeurd door het regulerende orgaan, de CREG.

La modification qui est proposée ici est une correction technique qui vise à préserver la sécurité juridique des règles d'allocation actuellement en vigueur telles que proposées par Fluxys et approuvées par le régulateur, la CREG.


De hier voorgestelde wijziging is een technische verbetering die tot doel heeft de rechtszekerheid te vrijwaren van de geldende toekenningsregels, zoals ze zijn voorgesteld door Fluxys en goedgekeurd door het regulerende orgaan, de CREG.

La modification qui est proposée ici est une correction technique qui vise à préserver la sécurité juridique des règles d'allocation actuellement en vigueur telles que proposées par Fluxys et approuvées par le régulateur, la CREG.


De hier voorgestelde wijziging bestaat in het weglaten van het woord « zoals ».

La modification proposée consiste à supprimer les mots « tels que ».


Bij de effectbeoordeling is rekening gehouden met de verschillende effecten in de lidstaten en de conclusie luidt dat het voorgestelde beleid hier voldoende rekening mee houdt.

Dans le cadre de l’analyse d’impact, on a évalué les incidences différenciées dans les États membres et conclu qu’elles étaient proportionnées dans la politique proposée.


De voorgestelde wijziging houdt in dat de lidstaat van de moedermaatschappij en de lidstaat van haar vaste inrichting de voordelen van de belastingvrijstelling voor winstuitkeringen die aftrekbaar zijn bij de dochteronderneming van de moedermaatschappij, niet toekennen.

Avec la modification proposée, l’État membre de la société mère ou de son établissement stable refusent l’exonération fiscale pour les distributions de bénéfices qui sont déductibles par la filiale de la société mère.


De voorgestelde wijziging houdt een doelgerichte wijziging van de vierde richtlijn vennootschapsrecht[11] in, die tot een significante vereenvoudiging van wetgeving op korte termijn moet leiden.

La modification proposée de la quatrième directive sur le droit des sociétés[11] est une modification ciblée qui devrait permettre de simplifier sensiblement la législation à court terme.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik moet zeggen dat ik blij ben met het feit dat het Europees Parlement, onder de hoede van mijn dierbare vriend en partijgenoot Íñigo Méndez de Vigo, het standpunt deelt van de Europese Raad in de zin dat het voor het doorvoeren van de voorgestelde wijziging van protocol nr. 36 van het Verdrag van Lissabon niet nodig is een conventie bijeen te roepen, daar het gaat om een kleine wijziging, al is die van essentieel belang is om ...[+++]

− (ES) Monsieur le Président, je voudrais vous dire à quel point je suis heureux que le Parlement européen, par l’intermédiaire de mon collègue et ami Íñigo Méndez de Vigo, partage l’opinion du Conseil européen selon laquelle, pour introduire la modification proposée au protocole n° 36 du traité de Lisbonne, il n’est pas utile de convoquer une Convention, dans le sens où il s’agit d’une modification mineure, bien que nécessaire pour assurer la présence dans cette Assemblée, avant la tenue des prochaines élections, du nombre de députés qui aurait dû se trouver ici si le traité de Lisbonne avait été en vigueur.


6. Wanneer de Juridische Commissie een voorstel tot wijziging van de grenzen bespreekt, houdt zij rekening met de ervaring die bij incidenten werd opgedaan en in het bijzonder het bedrag van de daaruit voortvloeiende schade en met wijzigingen in geldwaarden en de gevolgen van de voorgestelde wijziging voor de verzekeringskosten.

6. Lorsqu'il se prononce sur une proposition visant à modifier les limites, le comité juridique tient compte de l'expérience acquise en matière d'événements et, en particulier, du montant des dommages qui résultent des fluctuations de la valeur des monnaies et de l'incidence de l'amendement proposé sur le coût des assurances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt de hier voorgestelde wijziging' ->

Date index: 2022-05-04
w