Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hout en ingevoerde houtproducten legaal " (Nederlands → Frans) :

De SDoC geldt voor a) hout afkomstig van particuliere bossen/gronden, b) hout afkomstig van regeneraties van wegbermen en begraafplaatsen, c) gerecycled hout/sloophout en d) ingevoerd hout of ingevoerde houtproducten.

La SDoC s'applique: a) au bois provenant de forêts/terres privées; b) au bois provenant d'activités d'entretien de bords de route et de cimetières; c) au bois de recyclage/de démolition; et d) au bois et produits du bois importés.


Besluit 78/M-DAG/PER/10/2014 van de minister van Handel stelt vast dat ingevoerd hout en ingevoerde houtproducten een bewijs van de wettigheid ervan in het land waar het is gekapt, vereisen.

Le règlement du ministère du commerce 78/M-DAG/PER/10/2014 dispose que le bois et les produits du bois importés doivent être accompagnés de documents garantissant la légalité du bois dans son pays de récolte.


Die marktdeelnemers moeten met betrekking tot ingevoerd hout en/of ingevoerde houtproducten zorgvuldigheidseisen toepassen om het risico te minimaliseren dat illegaal hout in de Indonesische toeleveringsketen terechtkomt.

Ces opérateurs doivent faire preuve de toute la diligence requise en ce qui concerne l'importation de bois et/ou de produits du bois afin de réduire au minimum le risque d'introduction de bois illégal dans la chaîne d'approvisionnement indonésienne.


Volgens de verordening is/zijn hout/houtproducten legaal gekapt als er een licentie onder Wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (FLEGT) (ingesteld met Verordening (EG) nr. 2173/2005), of een CITES-vergunning (Verordening (EG) nr. 338/97) voor is afgeleverd.

Ce règlement considère que le bois ou les produits du bois accompagnés d’une autorisation FLEGT (application des réglementations forestières, gouvernance et échanges commerciaux) [établie selon le règlement (CE) n 2173/2005] ou d’un permis CITES [règlement (CE) n 338/97] sont issus d’une récolte légale.


Er worden adequate controles uitgevoerd om ervoor te zorgen dat ingevoerd hout en ingevoerde houtproducten legaal zijn ingevoerd.

Des contrôles appropriés sont réalisés pour garantir que les importations de bois et de produits dérivés ont été effectuées légalement.


het aantal gevallen en de hoeveelheden hout en houtproducten die zijn ingevoerd zonder een FLEGT-vergunning (d.w.z. verboden invoer).

le nombre de cas enregistrés et les quantités de bois et produits dérivés importés sans autorisation FLEGT (c'est-à-dire d’importations interdites).


Bij de verordening inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (Forest Law Enforcement, Governance and Trade — FLEGT) wordt een vergunningsregeling vastgesteld die ervoor zorgt dat in de EU ingevoerd hout legaal is gekapt.

Connu sous le nom de règlement relatif à l’application des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciaux (FLEGT), il instaure un régime d’autorisation visant à garantir l’origine légale du bois importé dans l’UE.


1. Indonesië controleert met behulp van het systeem ter waarborging van de wettigheid van hout en houtproducten de wettigheid van het hout dat wordt uitgevoerd naar markten buiten de Unie en van het hout dat wordt verkocht op de binnenlandse markten, en spant zich in om de wettigheid van de ingevoerde houtproducten te controleren, indien mogelijk met gebruikmaking van het systeem dat is ontwikkeld voor de uitvoering van deze overeenkomst.

1. Au moyen de son SGLB, l'Indonésie vérifie la légalité du bois exporté vers les marchés hors Union et du bois vendu sur son marché intérieur, et s'efforce de vérifier la légalité des produits du bois importés, en utilisant autant que possible le système élaboré pour la mise en œuvre du présent accord.


Het hout dat is verwerkt in houtproducten genoemd in de bijlagen II en III bij Verordening (EG) nr. 2173/2005 en die van oorsprong uit de in bijlage I bij die verordening genoemde partnerlanden zijn en die aan die verordening en de bepalingen ter uitvoering daarvan voldoen, wordt voor de toepassing van deze verordening beschouwd als legaal gekapt.

Les bois utilisés dans les produits dérivés énumérés aux annexes II et III du règlement (CE) no 2173/2005 originaires des pays partenaires figurant à l’annexe I dudit règlement et qui sont conformes audit règlement et à ses dispositions d’application sont considérés comme étant issus d’une récolte légale aux fins du présent règlement.


Volgens het FLEGT-vergunningensysteem moeten gespecificeerde houtproducten die uit een partnerland worden uitgevoerd en de Europese Gemeenschap binnenkomen bij een douanepost die is aangeduid voor toelating tot het vrije verkeer, gedekt zijn door een door het partnerland afgegeven FLEGT-vergunning waarin staat dat de houtproducten zijn vervaardigd van legaal gekapt binnenlands hout of van hout dat legaal in een partnerland is ingevoerd ...[+++]

Dans le cadre du régime d’autorisation, certains bois et produits dérivés exportés à partir d’un pays partenaire et entrant sur le territoire de la Communauté à un poste de douane désigné pour être mis en libre pratique devraient être accompagnés d’une autorisation délivrée par le pays partenaire, attestant que les bois et produits dérivés sont issus de bois récolté légalement dans le pays ou de bois importé légalement dans un pays partenaire conformément à la législation nationale spécifiée dans l’accord de partenariat concerné.


w