Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Bewakingspersoneel
Dienstbode
Dienstpersoneel
Diplomatiek huispersoneel
Huispersoneel
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Veiligheidsdienst
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "huispersoneel heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits




diplomatiek huispersoneel

personnel domestique diplomatique


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


dienstpersoneel [ bewakingspersoneel | dienstbode | huispersoneel | veiligheidsdienst ]

personnel de service [ employé de maison | personnel de gardiennage | personnel domestique | service de sécurité ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het huispersoneel heeft recht op een dagelijkse rusttijd. Het koninklijk besluit van 3 maart 1965 laat hun tewerkstelling gedurende één op vier opeenvolgende zondagen toe, in welk geval zij moeten genieten van inhaalrust in de loop van de zes dagen die volgen.

Les travailleurs domestiques ont droit au repos dominical, l'arrêté royal du 3 mars 1965 autorise leur occupation un dimanche sur quatre successifs, dans ce cas ils doivent bénéficier d'un repos compensatoire dans les six jours qui suivent.


Het huispersoneel heeft recht op een gezonde en veilige werkomgeving en niet minder gunstige voorwaarden inzake sociale zekerheid dan die gelden voor andere werknemers.

Le personnel domestique a droit à un environnement de travail sûr et salubre et jouit, en matière de sécurité sociale, de conditions qui ne sont pas moins favorables que celles qui sont applicables aux autres travailleurs.


Het huispersoneel heeft recht op een dagelijkse rusttijd. Het koninklijk besluit van 3 maart 1965 laat hun tewerkstelling gedurende één op vier opeenvolgende zondagen toe, in welk geval zij moeten genieten van inhaalrust in de loop van de zes dagen die volgen.

Les travailleurs domestiques ont droit au repos dominical, l'arrêté royal du 3 mars 1965 autorise leur occupation un dimanche sur quatre successifs, dans ce cas ils doivent bénéficier d'un repos compensatoire dans les six jours qui suivent.


In juni 2012 heeft de Commissie er in haar EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel bij de lidstaten op aangedrongen alle internationale instrumenten, overeenkomsten en wettelijke verplichtingen te bekrachtigen die ertoe zullen bijdragen de mensenhandel op een meer doeltreffende, gecoördineerde en samenhangende wijze aan te pakken, inclusief het Verdrag inzake huispersoneel.

En juin 2012, dans sa stratégie de l'UE en vue de l'éradication de la traite des êtres humains, la Commission a encouragé les États membres à ratifier tous les instruments et accords internationaux ainsi que les obligations juridiques qui contribueront à lutter contre la traite des êtres humains de manière plus efficace, coordonnée et cohérente, notamment la convention concernant les travailleurs domestiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie (EU) heeft begin 2014 ingestemd met een besluit waarbij de landen van de EU worden gemachtigd het Verdrag betreffende aanvaardbare werkomstandigheden voor huispersoneel, 2011, van de Internationale Arbeidsorganisatie te bekrachtigen (Verdrag nr. 189).

Au début de 2014, l’Union européenne (UE) a donné son accord à une décision qui autorise les pays de l’UE à ratifier la convention de l’OIT de 2011 concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques (convention no 189).


De EU heeft informatie verstrekt over de bekrachtiging van IAO-verdragen door haar lidstaten, in het bijzonder over het Verdrag van 2014 over dwangarbeid en IAO-overeenkomsten over huispersoneel en over werk in de visserij.

L’Union européenne a fourni des informations concernant la ratification des conventions de l’Organisation internationale du travail (OIT) par ses États membres, en particulier du protocole de 2014 sur le travail forcé et des conventions de l’OIT sur les travailleuses et travailleurs domestiques et sur le travail dans la pêche.


Hun statuut is des te problematischer omdat het huispersoneel geen volledige toegang heeft tot de sociale zekerheid (Het huispersoneel: een andere kijk - Brussel, maart 2010).

Leur statut serait d'autant plus problématique que tous les domestiques ne bénéficient pas d'un accès complet à la sécurité sociale (Le personnel domestique : un autre regard - Bruxelles, mars 2010).


In haar werkgelegenheidspakket van 2012 heeft de Commissie benadrukt hoe belangrijk het verdrag over huispersoneel is voor het verbeteren van de arbeidsomstandigheden in de sector persoonlijke diensten.

Dans son «paquet emploi» de 2012, la Commission a souligné l’importance de l’application de la Convention sur les travailleuses et travailleurs domestiques pour l’amélioration des conditions de travail dans les services à la personne.


De Europese Commissie heeft een voorstel ingediend voor een besluit van de Raad waarbij de lidstaten worden gemachtigd het verdrag van de Internationale Arbeidsorganisatie uit 2011 betreffende aanvaardbaar werk voor huispersoneel te bekrachtigen (Verdrag nr. 189).

La Commission européenne a présenté une proposition de décision du Conseil autorisant les États membres à ratifier la Convention de l’Organisation internationale du travail (OIT) de 2011 concernant un travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques (Convention n° 189).


De zeer recente sensibiliseringscampagne « Internationaal huispersoneel, normen herbevestigen; slachtoffers beschermen » gevoerd door de Koning Boudewijnstichting in samenwerking met de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbied en Sociaal Overleg, heeft als doel het juridisch kader in herinnering te brengen en via de eerste lijndiensten bijstand te verlenen aan huispersoneel en informatie te verstrekken zowel aan Belgische als aan buitenlandse werkgevers.

La toute récente campagne de sensibilisation « Personnel domestique international rappeler la norme, protéger les victimes », menée par la Fondation Roi Baudouin et le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, vise à rappeler le cadre juridique, à apporter une assistance, via les services de première ligne, aux travailleurs domestiques et à fournir une information aux employeurs tant belges qu'étrangers.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bewakingspersoneel     dienstbode     dienstpersoneel     diplomatiek huispersoneel     huispersoneel     overwegend corticale dementie     veiligheidsdienst     huispersoneel heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huispersoneel heeft' ->

Date index: 2024-07-04
w