Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gereserveerde plaats
Gezwollen plaat
Historische plaats
Kromgetrokken plaat
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Overboeking
Overreservering
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de bestuurder
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Reservering
Reserveringssysteem
Scheluw getrokken plaat
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "huiszoekingen plaats " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

la tôle mince, la tôle moyenne et la tôle forte sont des produits finis laminés à froid


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


gezwollen plaat | kromgetrokken plaat | scheluw getrokken plaat

panneau gondolé


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

plaque pour soudure à la forge


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

déterminer un point de séparation






reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]

réservation [ overbooking | place réservée | surbooking | surréservation | système de réservation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In maart 2012 vonden er zelfs huiszoekingen plaats op het hoofdkwartier van de federale politie.

Des perquisitions avaient même eu lieu en mars 2012 au siège de la police fédérale et plusieurs personnes avaient été interrogées.


Voorafgaand aan de tussenkomst op 8 juni 2015 werden tevens alle elementen van openbare orde afgetoetst om de impact te bepalen van de in het vooruitzicht staande 21 huiszoekingen voor de openbare orde en veiligheid in de respectieve steden, gemeenten en buurten waar de huiszoekingen dienden plaats te vinden, zodat de lokale bestuurlijke politie ten volle voorbereid kon zijn indien nodig.

Préalablement à l'intervention du 8 juin 2015, tous les éléments d'ordre public ont également été examinés pour déterminer l'impact des 21 perquisitions planifiées sur l'ordre public et la sécurité dans les villes, communes et environs respectifs où les perquisitions devaient avoir lieu, afin que la police administrative locale soit pleinement préparée si nécessaire.


3. Wanneer de immuniteit van Europol als bedoeld in artikel 2, lid 2, is opgeheven, vinden door de justitiële autoriteiten van de Lid-Staten bevolen huiszoekingen en beslagleggingen plaats in aanwezigheid van de Directeur of van een door hem gemachtigd persoon, overeenkomstig de bij of krachtens de overeenkomst vastgestelde geheimhoudingsregels.

3. Lorsque l'immunité d'Europol visée à l'article 2, paragraphe 2, a été levée, les perquisitions et saisies ordonnées par les autorités judiciaires des États membres s'effectuent en présence du directeur ou d'une personne déléguée par lui, dans le respect des règles de confidentialité établies par la convention ou en vertu de celle-ci.


3. Wanneer de immuniteit van het agentschap is opgeheven, vinden alle door de justitiële autoriteiten van de lidstaten bevolen huiszoekingen en beslagleggingen plaats in aanwezigheid van de directeur van het agentschap of een door hem gemachtigd persoon overeenkomstig de geheimhoudingsregels.

3. Si l'immunité de l'Agence a été levée, les perquisitions et saisies ordonnées par les autorités judiciaires des États membres s'effectuent en présence du directeur de l'Agence ou d'une personne déléguée par lui, dans le respect des règles de confidentialité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt erop dat het bij vergissing werd ondergebracht in onderafdeling 9 over de voorlopige maatregelen ten aanzien van rechtspersonen (41) , in plaats van in onderafdeling 8 over de huiszoekingen en inbeslagnemingen.

Il semble que ce soit par erreur qu'il figure sous la sous-section 9, relative aux mesures provisoires à l'égard des personnes morales (41) , plutôt que sous la sous-section 8 relative aux perquisitions et aux saisies.


3. Wanneer de immuniteit van Europol als bedoeld in artikel 2, lid 2, is opgeheven, vinden door de justitiële autoriteiten van de Lid-Staten bevolen huiszoekingen en beslagleggingen plaats in aanwezigheid van de Directeur of van een door hem gemachtigd persoon, overeenkomstig de bij of krachtens de overeenkomst vastgestelde geheimhoudingsregels.

3. Lorsque l'immunité d'Europol visée à l'article 2, paragraphe 2, a été levée, les perquisitions et saisies ordonnées par les autorités judiciaires des États membres s'effectuent en présence du directeur ou d'une personne déléguée par lui, dans le respect des règles de confidentialité établies par la convention ou en vertu de celle-ci.


Er vonden ook huiszoekingen plaats in de woning van kardinaal Danneels en in de Sint-Romboutskathedraal.

Elle a également perquisitionné le domicile du cardinal Danneels ainsi que la Cathédrale Saint-Rombaut.


het bijstaan van het personeel van de laboratoria van de technische en wetenschappelijke politie (huiszoekingen en onderzoeken op de plaats van het misdrijf, reconstructies, autopsieën,.);

assister le personnel des laboratoires de Police Technique et Scientifique (perquisitions et descentes sur les lieux des délits, reconstitutions, autopsies, etc.);


Die rogatoire commissies zijn onttrokken aan het algemene stelsel omschreven in artikel 11 van de uitleveringswet van 15 maart 1874 die de voorwaarde van de uitvoerbaarverklaring van dergelijke buitenlandse rogatoire commissies door de raadkamer van de plaats waar de huiszoekingen en inbeslagnemingen zullen worden uitgevoerd, oplegt.

Ces commissions rogatoires sont soustraites au régime général fixé par l'article 11 de la loi du 15 mars 1874 sur les extraditions qui impose le préalable de l'exequatur de telles commissions rogatoires étrangères par la chambre du conseil du lieu ou les perquisitions et saisies doivent être effectuées.


Op 4 maart 2010 vonden op diverse plaatsten in het land verschillende huiszoekingen en aanhoudingen plaats in het kader van twee federale strafonderzoeken, een gerechtelijk onderzoek bij een gespecialiseerde onderzoeksrechter in terrorisme in Charleroi en bij een gespecialiseerde onderzoeksrechter in terrorisme in Brussel.

Plusieurs perquisitions et arrestations ont eu lieu le 4 mars 2010, en divers endroits du pays, dans le cadre de deux instructions fédérales menées par deux juges d'instruction spécialisés dans les dossiers de terrorisme, l'une à Charleroi et l'autre à Bruxelles.


w