Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hulpbronnen en toch onze concurrentiekracht " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zet drie hoofdlijnen uit, die moeten worden omgezet in concrete maatregelen op EU‑ en nationaal niveau: slimme groei (accent op kennis, innovatie, onderwijs en de digitale maatschappij), duurzame groei (in ons productieproces zuiniger omgaan met hulpbronnen en toch onze concurrentiekracht vergroten) en groei voor iedereen (de arbeidsparticipatie verhogen, beter onderwijs bieden en armoede bestrijden).

La Commission distingue trois grands moteurs de croissance, à mettre en œuvre aux niveaux européen et nationaux au moyen d'actions concrètes: une croissance intelligente (promouvoir la connaissance, l'innovation, l'éducation et la société numérique), une croissance durable (rendre notre production plus économe en ressources tout en dopant notre compétitivité) et une croissance inclusive (renforcer la participation au marché du travail, l'acquisition de compétences et la lutte contre la pauvreté).


De EU moet haar leidende positie op de markt voor groene technologie zien te behouden, zodat het zuinig omgaan met hulpbronnen ingang vindt in de gehele economie. Knelpunten in centrale netwerkinfrastructuren moeten worden opgelost om onze industriële concurrentiekracht te vergroten.

L’UE doit maintenir son rôle moteur sur le marché des technologies vertes afin de garantir une utilisation efficace des ressources dans l’ensemble de l’économie tout en supprimant les obstacles dans les infrastructures de réseaux essentielles afin de renforcer notre compétitivité industrielle.


Toch worden onze kustgebieden geconfronteerd met ernstige problemen: vernietiging van habitats, waterverontreiniging, kusterosie en uitputting van hulpbronnen.

Cependant, nos zones côtières sont confrontées à de sérieux problèmes de destruction de l'habitat, de contamination des eaux, d'érosion côtière et d'épuisement des ressources.


73. is van mening dat het concurrentievermogen van de EU niet alleen door kostenverlaging kan worden hersteld, maar dat zulks gepaard moet gaan met forsere investeringen in onderzoek en ontwikkeling, onderwijs en vaardigheden, in combinatie met efficiënter gebruik van de hulpbronnen; pleit voor een flexibeler en dynamischer arbeidsmarkt die zich bij een verstoring van de economische situatie kan aanpassen zonder dat er massaontslagen en buitensporige salarisaanpassingen uit voortvloeien; wijst erop dat de koopkracht van veel werknem ...[+++]

73. estime que la compétitivité de l'Union ne peut être rétablie uniquement en réduisant les coûts, mais que ces mesures doivent être accompagnées d'une hausse des investissements dans la recherche et le développement, l'éducation et les compétences, et d'une utilisation plus efficace des ressources; insiste pour que les marchés du travail fassent preuve d'un plus grand dynamisme et d'une souplesse accrue, de façon à être en mesure de réagir aux perturbations de la situation économique sans licenciements collectifs ni adaptations salariales excessives; rappelle que le pouvoir d'achat de nombreux travailleurs européens a été fortement r ...[+++]


Om de groei te herstellen, de concurrentiekracht te stimuleren en de werkloosheid terug te dringen hoeven wij niet per se onze democratische verzorgingsstaat af te breken, van herverdeling af te zien om de cohesie te versterken, of zelfs van solidariteit af te zien, die toch deel is van het kader van de uitgebreide Unie.

Le démantèlement de notre démocratie providentielle, l’abandon d’une redistribution pour renforcer la cohésion, voire l’abandon d’une solidarité bien comprise dans le cadre de l’Union élargie ne sont pas des conditions sine qua non pour relancer la croissance, la compétitivité et pour réduire le chômage.


Om de groei te herstellen, de concurrentiekracht te stimuleren en de werkloosheid terug te dringen hoeven wij niet per se onze democratische verzorgingsstaat af te breken, van herverdeling af te zien om de cohesie te versterken, of zelfs van solidariteit af te zien, die toch deel is van het kader van de uitgebreide Unie.

Le démantèlement de notre démocratie providentielle, l’abandon d’une redistribution pour renforcer la cohésion, voire l’abandon d’une solidarité bien comprise dans le cadre de l’Union élargie ne sont pas des conditions sine qua non pour relancer la croissance, la compétitivité et pour réduire le chômage.


3. steunt de investeringsniveaus in fysiek en menselijk kapitaal die de Commissie in haar mededeling "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst - Beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013" in het kader van cohesie ter bevordering van groei en werkgelegenheid voorstelt; is met name ingenomen met de nadruk van de Commissie op de versterking van menselijke hulpbronnen om het potentieel voor groei en concurrentiekracht te verbet ...[+++]

3. approuve les niveaux d'investissement en capital matériel et humain que la Commission propose dans sa communication "Construire notre avenir commun - Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie - 2007-2013" au titre de la "Cohésion à l'appui de la croissance et de l'emploi" et se félicite en particulier de l'accent que place la Commission sur le renforcement des ressources humaines pour améliorer le potentiel de croissance de compétitivité;


Een van de grote uitdagingen voor de EU is uiteraard de vraag hoe we onze welzijnsvoorzieningen kunnen handhaven en ontwikkelen en toch minder natuurlijke hulpbronnen gebruiken en hoe we de uitdaging kunnen aangaan om economische groei te bereiken zonder vervuiling of uitputting van de natuurlijke hulpbronnen.

Un des grands défis auxquels l'Union européenne est confrontée est certainement celui de savoir comment maintenir et améliorer nos dispositions relatives au bien-être tout en recourant moins aux ressources naturelles – c'est‑à‑dire celui de réaliser la croissance économique sans pollution et sans épuisement des ressources naturelles.


Om echter de activiteiten en de menselijke hulpbronnen volledig met elkaar in overeenstemming te brengen, zullen wij ongetwijfeld toch nieuw personeel moeten aanwerven, en ik zal niet aarzelen nogmaals voor u te verschijnen met een gedetailleerde lijst van onze behoeften en van de activiteiten die wij anders zouden moeten staken.

Cependant, pour que les activités et les ressources humaines puissent pleinement concorder, nous devrons indubitablement recruter du personnel et je n'hésiterai pas à revenir devant vous pour vous présenter une liste exposant en détail nos besoins ainsi que les activités que nous serions forcés d'abandonner.


Toch worden onze kustgebieden geconfronteerd met ernstige problemen: vernietiging van habitats, waterverontreiniging, kusterosie en uitputting van hulpbronnen.

Cependant, nos zones côtières sont confrontées à de sérieux problèmes de destruction de l'habitat, de contamination des eaux, d'érosion côtière et d'épuisement des ressources.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulpbronnen en toch onze concurrentiekracht' ->

Date index: 2023-07-31
w