11. verzoekt de Commissie en de Raad dringend rekening te houden met de noodzaak om hulpmechanismen te ontwikkelen voor boeren die worden getroffen door cyclische droogte, branden en waterschaarste, om nieuwe rampen op grote schaal, als gevolg van klimaatveranderingen, te voorkomen of de gevolgen ervan te minimaliseren;
11. invite instamment la Commission et le Conseil à tenir compte de la nécessité de créer des mécanismes d'aide aux agriculteurs affectés par les sécheresses cycliques, les incendies et les pénuries d'eau, visant à prévenir de nouvelles catastrophes de grande ampleur, imputables au changement climatique, et à limiter leurs conséquences;