Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chinese SER
Chinese glansfazant
Chinese monal
Chinese muur
Chinese sociaal-economische raad
Chinese wall
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Waterdicht schot
Waterdichte afscheiding

Vertaling van "hun chinese collega " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise


Chinese SER | Chinese sociaal-economische raad

Conseil économique et social de Chine


Chinese glansfazant | Chinese monal

lophophore de Lhuys | monal chinois


Chinese muur | Chinese wall | waterdicht schot | waterdichte afscheiding

cloison étanche | muraille de Chine


problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kan het Bologna-proces, dat zal leiden tot een hervorming van de Europese universiteiten, het aanknopen van betrekkingen tussen Europese academici en vorsers en hun Chinese collega's in de hand werken ?

Le processus de Bologne, qui a trait à la refonte des universités en Europe, pourrait-il favoriser les relations entre universitaires et chercheurs européens et leurs homologues chinois ?


Het is belangrijk dat de leden van het Europees Parlement de namen van de vervolgde activisten ter sprake brengen als ze naar China reizen en als ze hun Chinese collega’s ontmoeten, en dat ze aandringen op een bezoek aan de gevangenis.

Il importe que les députés au Parlement européen évoquent les noms des militants persécutés lorsqu’ils voyagent en Chine et lorsqu’ils rencontrent leurs homologues chinois, qu’ils insistent pour visiter une prison.


Op woensdag 15 december om 11.30 uur zijn EESC-voorzitter Nilsson en zijn Chinese collega Xing Yuenmin, de rapporteurs Peter Clever (groep Werkgevers, Duitsland; voor het overzicht van de activiteiten van de Rondetafel EU-China) en Jillian van Turnhout (Diverse werkzaamheden, Ierland; onderwerp: armoede onder kinderen), en Jonathan Peel (groep Werkgevers, VK), Zhu Yinghuang (voormalig redacteur van China Daily) en Lu Shizheng (lid van de Chinese delegatie) beschikbaar voor commentaar.

Le président du CESE, Staffan Nilsson et son homologue chinois, Xing Yuenmin, les rapporteurs Peter Clever (Groupe des employeurs, Allemagne; révision du travail de la table ronde) et Jillian van Turnhout (Groupe activités diverses, Irlande; la pauvreté des enfants) ainsi que Jonathan Peel (Groupe des employeurs, Royaume-Uni), Zhu Yinghuang (ex-rédacteur en chef du China Daily) et Lu Shizheng de la délégation chinoise, seront disponibles pour des commentaires le mercredi 15 décembre à 11 h 30.


5. roept de monetaire autoriteiten van de EU op een debat aan te gaan met hun Chinese collega's met het oog op het nemen van maatregelen die de euro- en de yenkoersen en het groeiende handelstekort van de EU opnieuw in evenwicht moeten brengen;

5. invite les autorités monétaires européennes à nouer un dialogue avec leurs homologues chinois afin de prendre des mesures destinées à rééquilibrer les taux de change euro-yuan ainsi que le déficit commercial croissant de l'UE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil nogmaals benadrukken dat de Commissie de naleving door China van de WTO-verplichtingen van zeer nabij volgt. Dit geldt in het bijzonder voor de dialoog EU-China inzake handel in textiel, die de commissaris voor de handel en zijn Chinese collega mei vorig jaar hebben getekend.

Je souhaiterais signaler à nouveau que la Commission surveille de près le respect par la Chine des obligations découlant de son adhésion à l’OMC, notamment dans le cadre du dialogue UE-Chine sur le commerce des produits textiles signé en mai de l’année passée par le commissaire au commerce et son homologue chinois.


Het toeval wil dat hij zich in Peking bevindt. Dat brengt mij bij een ander belangrijk punt: tijdens de Ronde van Doha moeten wij om tal van redenen een hartig gesprek voeren met onze Chinese collega’s en partners.

Le commissaire est à Pékin, et je me dois de souligner que de nombreux sujets nécessitent des discussions sérieuses avec nos collègues et partenaires chinois dans le cadre du cycle de Doha.


E. verontrust over het feit dat de Duitse bondskanselier Gerhardt Schoeder zich begin december in een gesprek met zijn Chinese collega Wen Jiabao openlijk heeft uitgesproken voor opheffing van het EU-wapenembargo,

E. préoccupé par le fait que, dans une conversation avec son homologue chinois Wen Jiabao qui a eu lieu au début du mois de décembre, le chancelier allemand Gerhardt Schroeder s'est ouvertement déclaré favorable à la levée de l'embargo sur les ventes d'armes imposé par l'UE,


Voor de collega's van de N-VA-fractie die met hun toch wel erg autoritair voorstel de boer op gaan, wil ik nog even kwijt dat de nieuwe Chinese president, Xi Jinping, onlangs heeft gepleit om de Chinese firewall af te schaffen.

Pour mes collègues du groupe N-VA qui font l'article avec leur proposition quand même très autoritaire, je dirai que le nouveau président chinois, Xi Jinping, a récemment plaidé pour que soit supprimé le pare-feu chinois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun chinese collega' ->

Date index: 2023-04-18
w