Overwegende dat het noodzakelijk is om, gezien de bekommernis om de objectiviteit zowel wat betreft de evaluatie van de theoretische kennis over de onderwerpen die het voorwerp uitmaken van de examens en hun concrete toepassing als wat betreft de kwotering van deze evaluatie, een examencommissie op te richten waarvan de leden komen uit verschillende betrokken organen van het beroep,
Considérant que, dans un souci d'objectivité, tant pour l'évaluation des connaissances théoriques de matières faisant l'objet des épreuves et de leur application concrète, tant pour l'attribution des cotes correspondant à cette évaluation, la constitution d'un jury d'examen constitué de membres issus des différents organes concernés de la profession s'avère indispensable,