Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun dossiers daartoe moeten herzien » (Néerlandais → Français) :

Het is moeilijk om meteen het aantal slachtoffers te schatten die een aanpassing van hun dossier zouden moeten genieten op grond van de eventuele herziening van de wetgeving.

Il est difficile d'évaluer d'emblée le nombre de victimes qui devraient pouvoir bénéficier d'un réajustement de leur dossier en fonction de la révision éventuelle de la législation.


Het is moeilijk om meteen het aantal slachtoffers te schatten die een aanpassing van hun dossier zouden moeten genieten op grond van de eventuele herziening van de wetgeving.

Il est difficile d'évaluer d'emblée le nombre de victimes qui devraient pouvoir bénéficier d'un réajustement de leur dossier en fonction de la révision éventuelle de la législation.


De minister voegt eraan toe dat deze filosofie ook een mentaliteitsverandering op gang brengt bij de belastingambtenaren omdat zij vanaf de voorbereiding van hun dossiers rekening moeten houden met een aantal belangrijke gegevens om de rechtselementen die zij aangevoerd hebben, binnen een redelijke termijn te kunnen beoordelen.

Le ministre ajoute que cette philosophie amène aussi un changement de comportement des agents taxateurs puisqu'ils devront, dès la préparation de leurs dossiers, intégrer un certain nombre de données essentielles pour pouvoir apprécier dans un délai raisonnable les éléments juridiques qu'ils ont mis en avant.


Krachtens die verordening is het land waar een asielzoeker de Europese Unie binnenkomt verantwoordelijk voor de behandeling van de asielaanvraag en moeten asielzoekers naar dat land worden teruggestuurd als ze naar andere lidstaten trekken voordat hun dossier werd onderzocht.

Imposant aux pays de première arrivée dans l'Union européenne la prise en charge des demandeurs d'asile, ce règlement prévoit leur renvoi s'ils gagnent d'autres États membres avant l'examen de leurs cas.


Vleugel D werd dan wel dringend geëvacueerd, maar het blijft tot op vandaag de plaats waar de gedetineerden hun dossier moeten inkijken.

L'aile D a bien été évacuée en urgence, mais elle reste néanmoins l'endroit où les détenus doivent consulter leur dossier.


Daarnaast zijn er 1.323 dossiers (met ingangsdatum vóór juli 2016) waarvoor er nog geen beslissing werd betekend, onder andere omdat het pensioen niet betaalbaar is of omdat betrokkene enkel het bedrag van zijn pensioen wenst te kennen zonder dat het pensioen betaalbaar wordt gesteld of omdat het RSVZ nog op gegevens wacht of die moeten herzien worden ingevolge bijvoorbeeld een overlijden, ...[+++]

À côté de cela, 1.323 dossiers (avec prise de cours avant juillet 2016), pour lesquels aucune décision n'a encore été notifiée, notamment parce que la pension n'est pas payable ou que l'intéressé n'a souhaité connaître que le montant de la pension sans que celle-ci soit mise en paiement ou parce que l'INASTI attend encore des informations ou qui doivent faire l'objet d'une révision suite à un décès par exemple, doivent encore faire l'objet d'une (nouvelle) décision.


Daartoe moeten ze bij hun gemeentebestuur een aanvraagformulier opvragen en dat ingevuld opsturen naar de FOD Sociale Zekerheid.

Elles le font en se procurant un formulaire de demande auprès de leur administration communale et en l'introduisant par la suite au sein du SPF Sécurité sociale.


Vaak moeten zij wachten tot de DVZ hun dossier heeft afgehandeld om een job, een woning of een beter inkomen te kunnen krijgen.

Ces derniers sont tributaires de l'avancement de leur dossier à l'Office des étrangers pour, parfois, avoir accès à un emploi, un logement ou à une meilleure situation.


5º de onteigenden die bij een procedure in herziening ingesteld sinds 1 januari 1972 gehouden werden tot terugbetaling van door de vrederechter toegekende onteigeningsvergoedingen of geen onderzoek van hun schade in herziening hebben gekregen, de mogelijkheid zullen hebben binnen een termijn van één jaar na de inwerkingtreding van dit artikel, hun dossier in herziening te laten heropenen voor de rechtbank van eerste aanleg waarbij ...[+++]

5º que les expropriés qui, par une procédure en révision introduite après le 1 janvier 1972, ont été contraints de rembourser les indemnités d'expropriation allouées par le juge de paix ou qui n'ont pas obtenu en révision l'évaluation du préjudice subi auront la possibilité, dans un délai d'un an à compter de l'entrée en vigueur de cet article, d'obtenir la réouverture de leur dossier en révision devant le tribunal de première instance qui avait été saisi de l'action en révision, pour qu'il soit réexaminé conformément au prescrit de c ...[+++]


5º de onteigenden die bij een procedure in herziening ingesteld sinds 1 januari 1972 gehouden werden tot terugbetaling van door de vrederechter toegekende onteigeningsvergoedingen of geen onderzoek van hun schade in herziening hebben gekregen, de mogelijkheid zullen hebben binnen een termijn van één jaar na de inwerkingtreding van dit artikel, hun dossier in herziening te laten heropenen voor de rechtbank van eerste aanleg waarbij ...[+++]

5º que les expropriés qui, par une procédure en révision introduite après le 1 janvier 1972, ont été contraints de rembourser les indemnités d'expropriation allouées par le juge de paix ou qui n'ont pas obtenu en révision l'évaluation du préjudice subi auront la possibilité, dans un délai d'un an à compter de l'entrée en vigueur de cet article, d'obtenir la réouverture de leur dossier en révision devant le tribunal de première instance qui avait été saisi de l'action en révision, pour qu'il soit réexaminé conformément au prescrit de c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun dossiers daartoe moeten herzien' ->

Date index: 2024-04-14
w