Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun niveau actief bezig » (Néerlandais → Français) :

Het succes droeg bij tot een verhoogde vraag voor samenwerking, waardoor CEBioS meer en meer complementaire activiteiten met verschillende Beninese partners ondersteunde, met name rond het Pendjari Nationale Park waar wetenschappers, autoriteiten en de lokale bevolking elk op hun niveau actief bezig zijn: - In het kader van een samenwerking met de Universiteit van Abomey-Calavi wordt hoogwaardige wetenschappelijke kennis vergaard en toegepast voor een beter begrip en beheer van de biodiversiteit, de Soedanese en Sahel bossen en graslanden (gericht op het beheer van de conservatie van de habitat die voornamelijk gerelateerd is aan bosbran ...[+++]

Le succès aidant les demandes de collaboration ont augmentés menant CEBioS à soutenir de plus en plus activités complémentaires avec différents partenaires béninois notamment autour du Parc national de la Pendjari où scientifiques, autorités et populations locales sont activement impliqués chacun à leur niveau: - Dans le cadre d'un partenariat avec l'Université d'Abomey-Calavi des connaissances scientifiques de qualité sont produites et utilisées pour une meilleure compréhension et gestion de la biodiversité, des forêts soudaniennes et sahéliennes, et des prairies (axé sur la gestion de la conservation de l'habitat liée principalement au ...[+++]


Het EP houdt zich actief bezig met het ter sprake brengen van bepaalde vraagstukken, het voeren van debatten en het goedkeuren van resoluties over mensenrechtenkwesties.

Le Parlement européen s'emploie activement à soumettre des questions, à organiser des débats et à prendre des résolutions sur les questions des droits de l'homme.


Tegen deze achtergrond is de Europese Unie sinds 1996 actief bezig met het ontwikkelen van een alomvattende en multidisciplinaire benadering van de preventie van en de strijd tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen.

Dans ce contexte, l'Union européenne cherche activement, depuis 1996, à définir une approche globale et multidisciplinaire de la prévention de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfants ainsi que de la lutte contre ces phénomènes.


Met het oog hierop blijft de Commissie, via bilaterale en multilaterale contacten met onze partners, actief bezig met de uitvoering van haar actieplan om het probleem van de overcapaciteit in de staalsector aan te pakken.

Pour atteindre cet objectif, la Commission continue à mettre en œuvre son plan d’action pour remédier aux surcapacités dans le secteur sidérurgique grâce à des contacts bilatéraux et multilatéraux avec les partenaires de l’Union.


De Europese Commissie houdt zich al verschillende jaren actief bezig met radicalisering, voornamelijk via het in 2011 opgerichte netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN).

La Commission européenne travaille depuis plusieurs années sur les questions touchant à la radicalisation, principalement par l’intermédiaire du réseau de sensibilisation à la radicalisation (RSR), créé en 2011.


De ondernemingen die actief zijn in de private equity-sector doen voor de organisatie van hun deelnemingen immers vaak een beroep op tussenholdings, die rechtstreeks of onrechtsteeks, in voorkomend geval met andere beleggers, worden gehouden, en die het niveau vormen waarop de financiering van de uitgevoerde beleggingen worden gecentraliseerd.

Les entreprises actives dans le secteur du private equity organisent en effet fréquemment leurs participations au travers de sociétés holding intermédiaires, détenues directement ou indirectement, le cas échéant avec d'autres investisseurs, et au niveau desquelles le financement des investissements effectués est centralisé.


De acties van maatschappelijke organisaties en andere structuren zoals gemeentebesturen, en van hun organisaties, die op Europees niveau actief zijn op het gebied van actief burgerschap, die kunnen bijdragen tot de versterking en de doelmatigheid van de communautaire actie betreffen met name:

Les actions des entités de la société civile et autres structures telles que les municipalités et leurs organisations actives au niveau européen dans le domaine de la citoyenneté active susceptibles de contribuer au renforcement et à l'efficacité de l'activité communautaire concernent notamment:


die op Europees niveau actief zijn en waarvan de activiteiten ten minste drie Europese landen omvatten (organisaties die in slechts twee landen actief zijn, komen onder bepaalde voorwaarden in aanmerking).

qui réalisent leurs activités au niveau européen et couvrent au moins trois pays européens (le cas de deux pays est accepté moyennant certaines conditions).


Het is van essentieel belang dat alle actoren actief bezig blijven in de Groep voor Steun en Toezicht met betrekking tot de situatie in Mali, die tot tevredenheid van de EU op 19 april in Bamako bijeen is gekomen.

Il est essentiel que tous les acteurs restent mobilisés au sein du Groupe de Soutien et de Suivi sur la situation au Mali, dont l'UE salue la tenue de la réunion à Bamako le 19 avril.


Sedert het jaarverslag 1994 heeft de Commissie zich actief bezig gehouden met de uitvoering van maatregelen naar aanleiding van gefundeerde opmerkingen van de Rekenkamer.

Depuis le rapport annuel de 1994 la Commission s'est efforcée de prendre des mesures conformes aux observations fondées faites par la Cour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun niveau actief bezig' ->

Date index: 2022-06-01
w