Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun proposal geweigerd zien zodat » (Néerlandais → Français) :

Als bepaalde landen hun proposal geweigerd zien zodat ze geen ACT's kunnen aankopen, dan kunnen de patiënten in die landen niet geholpen worden, ook al zou het nationale protocol gewijzigd zijn.

Si certains pays voient leur proposition essuyer un nouveau refus et ne peuvent pas acheter d'ACT, leurs patients ne pourront pas être aidés, même si le protocole national a été modifié.


De aanvoervoorzieningen en de bedwelmingsruimte moeten adequaat zijn verlicht, zodat de varkens elkaar of hun omgeving kunnen zien.

Le mécanisme d'acheminement et le puits doivent être pourvus d'un éclairage adéquat pour permettre aux porcs de voir les autres porcs ou autour d'eux.


De aanvoervoorzieningen en de bedwelmingsruimte moeten adequaat zijn verlicht, zodat de varkens elkaar of hun omgeving kunnen zien.

Le mécanisme d'acheminement et le puits doivent être pourvus d'un éclairage adéquat pour permettre aux porcs de voir les autres porcs ou autour d'eux.


De verstrenging van de leeftijds- en loopbaanvoorwaarden die een vervroegd pensioen mogelijk maken, zou een grote groep van sociaal verzekerden eveneens het recht ontzeggen om met vervroegd pensioen te gaan, zodat zij hun pensioen uitgesteld zouden zien op het ogenblik dat zij de wettelijke leeftijd bereiken om met pensioen kunnen te gaan.

Le relèvement des conditions d'âge et de carrière permettant un départ à la retraite anticipée priverait également un grand nombre d'assurés sociaux du droit à la retraite anticipée si bien qu'ils verraient leur retraite reportée au moment où ils atteindront l'âge légal pour y accéder.


Meer dan een kwart (26,8%) van de kleine bedrijven in België zien hun kredietaanvraag geweigerd.

Plus d'un quart (26,8%) des petites entreprises établies en Belgique voient leur demande de crédit refusée.


Spreker stelt dat het niet kan dat omwille van de stijging van het aantal klachten eindgebruikers hun klachten behandeld zien door een ombudsman die tot een andere taalrol behoort. De ombudsman vervult immers een aantal wezenlijke taken, in de zin van het advies van de Raad van State bij dit artikel, zodat het ondenkbaar is dat de ombudsmannen elkaar onderling delegaties zouden verlenen.

L'intervenant dit qu'il n'est pas admissible qu'en raison de l'accroissement du nombre de plaintes, les utilisateurs finals voient leurs plaintes examinées par un médiateur appartenant à un autre rôle linguistique, car le médiateur accomplit un certain nombre de tâches essentielles au sens de l'avis du Conseil d'État concernant cet article, si bien qu'il est impensable que les médiateurs se donnent des délégations mutuelles.


Ze zouden hun huidige mandaat van zeven jaar dus graag met drie jaar verlengd zien zodat het, zoals de nieuwe mandaten, ook een looptijd van tien jaar heeft.

Ils souhaitent en effet voir la durée de leur mandat actuel de sept ans prolongée pour trois ans de manière à atteindre la durée de dix ans que l'on peut escompter pour les nouveaux mandats.


1. Worden farmabedrijven vandaag gevraagd om een lijst van hun "klanten" vrij te geven aan de Nationale Bank (of een andere instelling zoals de BBI) zodat schuldeisers kunnen zien welke personen die op de "zwarte lijst" staan een vergoeding zullen ontvangen?

1. Les entreprises pharmaceutiques doivent-elles actuellement transmettre une liste de leurs "clients" à la Banque nationale de Belgique (ou à une autre instance comme l'ISI) de manière à permettre aux créanciers d'identifier les personnes qui percevront une indemnité alors qu'elles sont sur la "liste noire"?


Wanneer zij besluiten daarvan af te zien, zijn zij echter verplicht hun Europese klanten daarvan in kennis te stellen bij de aankoop van hun vervoerbewijs, zodat deze als consument duidelijk over hun rechten worden geïnformeerd.

Néanmoins, si ces transporteurs choisissent de ne pas suivre le régime, ils sont tenus de prévenir leurs clients européens au moment de l'achat du billet, pour que les consommateurs soient correctement informés de leurs droits.


De IFI, gesteund door landen als België, houden steeds meer rekening met de eigen toestand en realiteit van de landen die om hun bijdrage vragen, en zien toe op de verbetering van het ownership van hun programma's, zodat deze landen niet onder hun schuldenlast bedolven raken.

Les IFI tiennent de plus en plus compte, soutenues par des pays comme la Belgique, de la situation et de la réalité propre des pays qui sollicitent leur intervention, et veillent à améliorer l'ownership de leurs programmes, de manière à éviter de plonger ces pays dans une situation inextricable au niveau de leur dette.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun proposal geweigerd zien zodat' ->

Date index: 2024-07-02
w