2. in het vierde lid, a) , worden de woorden « , om een kind dat de hoedanigheid heeft van persoon ten laste in de verzekering voor geneeskundige verzorging of de gerechtigden die hetzij personen ten laste hebben in de verzekering voor geneeskundige verzorging, hetzij bij gerechtelijke beslissing of notariële akte gehouden zijn alimentatiegeld te betalen alsook voor de personen te hunnen laste » geschrapt.
2. à l'alinéa 4, a) , les mots « , d'un enfant ayant la qualité de personne à charge pour l'assurance soins de santé ainsi que des titulaires qui soit ont des personnes à charge pour l'assurance soins de santé soit sont tenus de payer une pension alimentaire par décision judiciaire ou par acte notarié, ainsi que de leurs personnes à charge » sont supprimés.