Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «idealiter een betere controle willen » (Néerlandais → Français) :

3. Het BIRB zou idealiter een betere controle willen hebben op de verbindingen op afstand, o.a. de antivirus en security update van het mobiele systeem dat voor de verbinding wordt gebruikt, kunnen verifiëren.

3. Idéalement, le BIRB souhaiterait avoir un meilleur contrôle des connexions distantes et notamment pouvoir vérifier l’état de mise à jour antivirus et de sécurité du système mobile utilisé pour la connexion.


Indien we de excessen willen uitzuiveren, moet er in de eerste plaats werk gemaakt worden van een betere regulering van deze platformen en kanalen en van betere controles op het effectieve gebruik van deze platformen en kanalen.

Si nous voulons mettre fin à de telles dérives, nous devons commencer par mieux réguler ces plate-formes et canaux et par contrôler plus efficacement l'utilisation qui en est faite.


Indien we de excessen willen uitzuiveren, moet er in de eerste plaats werk gemaakt worden van een betere regulering van deze platformen en kanalen en van betere controles op het effectieve gebruik van deze platformen en kanalen.

Si nous voulons mettre fin à de telles dérives, nous devons commencer par mieux réguler ces plate-formes et canaux et par contrôler plus efficacement l'utilisation qui en est faite.


Uit het opschrift van de wet en de in B.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever een betere inning van de penale boeten heeft willen verzekeren en de fraude heeft willen bestrijden door de ambtenaren van douane en accijnzen die tijdens een controle op de openbare weg een voertuig detecteren waarvan de eigenaar een verkeersboe ...[+++]

Il ressort de l'intitulé de la loi et des travaux préparatoires cités en B.2 que le législateur a voulu assurer une meilleure perception des amendes pénales et lutter contre la fraude, en permettant aux fonctionnaires des douanes et accises qui détectent, lors d'un contrôle sur la voie publique, un véhicule dont le propriétaire est redevable d'une amende routière consécutivement à un jugement passé en force de chose jugée ou d'un ordre de paiement, d'obtenir le paiement immédiat des sommes d'argent dues et, à défaut de paiement, d'immobiliser le véhicule.


In het licht hiervan willen de indieners van dit amendement het parket onder bepaalde gevallen betere wettelijke instrumenten geven — uiteraard onder rechterlijke controle — om de controle op de naleving van de voorwaarden van een strafuitvoeringsmodaliteit te versterken.

À la lumière de ce qui précède, nous souhaitons offrir au parquet dans certains cas — et, bien entendu, sous contrôle judiciaire — des outils légaux plus efficaces permettant de renforcer le contrôle des conditions dont est assortie une modalité d'exécution de la peine.


Er bestaan onder de burgers gemengde gevoelens ten aanzien van de mogelijke voordelen en een echte publieke controle van wetenschap en technologie. Enerzijds willen ze graag dat de onderzoekssector zich meer inzet voor de oplossing van de huidige problemen (ziekten, vervuiling, epidemieën, werkloosheid, klimaatverandering, vergrijzing van de bevolking, enz.) en beter anticipeert op de m ...[+++]

Autant d’éléments sources d’ambiguïtés entre, d’une part, la volonté sans cesse croissante de pousser plus avant la recherche en réponse aux grands défis sociétaux (maladies, pollution, épidémies, chômage, changements climatiques, vieillissement démographique, etc.) et, d’autre part, un sentiment grandissant de méfiance à l’égard des dérives possibles de la science.


Er bestaan onder de burgers gemengde gevoelens ten aanzien van de mogelijke voordelen en een echte publieke controle van wetenschap en technologie. Enerzijds willen ze graag dat de onderzoekssector zich meer inzet voor de oplossing van de huidige problemen (ziekten, vervuiling, epidemieën, werkloosheid, klimaatverandering, vergrijzing van de bevolking, enz.) en beter anticipeert op de m ...[+++]

Autant d’éléments sources d’ambiguïtés entre, d’une part, la volonté sans cesse croissante de pousser plus avant la recherche en réponse aux grands défis sociétaux (maladies, pollution, épidémies, chômage, changements climatiques, vieillissement démographique, etc.) et, d’autre part, un sentiment grandissant de méfiance à l’égard des dérives possibles de la science.


Er bestaan onder de burgers gemengde gevoelens ten aanzien van de mogelijke voordelen en een echte publieke controle van wetenschap en technologie. Enerzijds willen ze graag dat de onderzoekssector zich meer inzet voor de oplossing van de huidige problemen (ziekten, vervuiling, epidemieën, werkloosheid, klimaatverandering, vergrijzing van de bevolking, enz.) en beter anticipeert op de m ...[+++]

Autant d’éléments sources d’ambiguïtés entre, d’une part, la volonté sans cesse croissante de pousser plus avant la recherche en réponse aux grands défis sociétaux (maladies, pollution, épidémies, chômage, changements climatiques, vieillissement démographique, etc.) et, d’autre part, un sentiment grandissant de méfiance à l’égard des dérives possibles de la science.


Wat ik zou willen voorstellen in het kader, niet zozeer van technische verbeteringen, betere controle, betere regelgeving wat allemaal wel moet, maar in het kader van maatschappelijk verantwoord ondernemen is een soort rondetafelconferentie met degenen die betrokken zijn bij de totale vervuiling van zeeën met oliën.

Ce que je voudrais proposer, pas tant dans le contexte des améliorations techniques, d'un contrôle plus efficace et d'une meilleure réglementation, qui doivent bien entendu se faire, mais plutôt dans le cadre d'initiatives sociales, c'est une sorte de table ronde réunissant les personnes intéressées par la pollution totale des mers par les hydrocarbures.


Het is ons doel die traceerbaarheid en een betere controle van de fraude, en vooral de fiscale fraude, te garanderen. Tegelijkertijd willen we Antwerpen voldoende troeven geven om zich te ontwikkelen tot een dynamisch en competitief centrum in een wereld die ook in die sector steeds meer globaliseert.

Le but est simplement de pouvoir garantir à la fois cette traçabilité et un meilleur contrôle de la fraude, en particulier de la fraude fiscale, mais également de donner des atouts suffisants pour qu'Anvers puisse se développer comme centre dynamique et compétitif dans un monde qui, y compris dans ces matières, est de plus en plus globalisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'idealiter een betere controle willen' ->

Date index: 2021-04-26
w