Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ieder geval twee dingen " (Nederlands → Frans) :

– (PT) We kunnen met onze resoluties over dringende kwesties hier in dit Parlement vaak niet al te veel bereiken. Maar in de gevallen waarover we nu spreken, zaken die te maken hebben met de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van godsdienst, moeten we in ieder geval twee dingen proberen te doen als we onze stem laten horen.

– (PT) Monsieur le Président, souvent, ce que nous pouvons faire ici, dans ce Parlement, avec nos résolutions sur des questions urgentes, est limité.


De betrokken Lid-Staten stellen de nadere regels vast met betrekking tot deze keuze, die in ieder geval voor een periode van twee kalenderjaren geldt.

Les Etats membres concernés déterminent les modalités d'exercice de cette option qui, en tout état de cause, couvre une période de deux années civiles.


We willen in ieder geval twee dingen terugzien in het geïntegreerd maritiem beleid.

Nous tenons absolument à voir deux choses dans la PMI.


Dat is in ieder geval de conclusie van twee van de grootste Europese patiëntenbelangenverenigingen, European Patients' Forum en European Organisation for Rare Diseases (EURORDIS), die eind mei 2015 een brief hebben gestuurd naar de verschillende nationale instanties voor de terugbetaling en de prijszetting van de geneesmiddelen, met het verzoek van hun autonomistische reflex af te stappen en werk te maken van een nauwere samenwerking op Europees niveau.

C'est en tout cas le constat que font deux des principales organisations européennes de défense des patients, European Patient Forum et European Organisation for Rare Disease (EURORDIS), qui ont envoyé fin mai 2015 un courrier aux différentes agences nationales de remboursements et de fixation des prix des médicaments leur demandant d'abandonner leur réflexe "autonomiste" au profit d'une plus grande collaboration au niveau européen.


Ik ben in ieder geval van mening dat het op zoek gaan naar een consensus tussen de twee partijen (de evaluator en de geëvalueerde) aangewezen is bij het vaststellen van de doelstellingen.

En tout état de cause, je suis d'avis que la recherche d'un consensus entre les deux parties -l'évaluateur et l'évalué- est souhaitable pour la fixation des objectifs.


De volgende beslissingen van de raad kunnen slechts worden genomen bij meerderheid van twee derde van de uitgebrachte stemmen: 1° iedere wijziging aan het corporate governance charter of het intern reglement van een comité van de raad van bestuur; 2° de benoeming van de gedelegeerd bestuurder; 3° iedere uitgifte van aandelen, converteerbare obligaties of warrants in het kader van het toegestane kapitaal in geval van opheffing of beperking van het voorkeurrecht van bestaa ...[+++]

Les décisions suivantes du conseil seront prises à la majorité des deux tiers des voix exprimées: 1° toutes modifications apportées à la charte de gouvernance d'entreprise ou à la charte d'un comité du conseil ; 2° la nomination de l'administrateur-délégué ; 3° toute émission d'actions, obligations convertibles ou de droits de souscription au moyen du capital autorisé en cas de suppression ou de limitation du droit de préférence des actionnaires existants ; 4° toute acquisition et aliénation d'actions propres ; et 5° le versement d'un acompte sur dividende dérogeant à la politique de dividende visant à maintenir le ratio de paiement ...[+++]


Het is voornamelijk onze taak om in ieder geval twee dingen te waarborgen: ten eerste dat alle ontwikkelingslanden profijt hebben van deze onderhandelingen en ten tweede dat de zwakkere, kwetsbaardere en minder ontwikkelde landen de meeste directe steun ontvangen, niet in de laatste plaats met het oog op de capaciteitsopbouw, “Aid for Trade” en een operationeel systeem voor een integrale belastingvrije en quotavrije regeling voor deze landen zodat zij toegang kunnen krijgen tot onze rijke wereldmarkten.

Notre tâche consiste essentiellement à fournir deux garanties: premièrement, que tous les pays en développement profitent de ces négociations et en retirent quelque chose et, deuxièmement, que les plus faibles, les plus vulnérables et les moins développés d’entre eux bénéficient de la meilleure aide directe possible, notamment en termes de renforcement des capacités d’aide au commerce et de la mise en place d’un système sans droit de douane ni quota leur permettant d’accéder aux riches marchés internationaux.


Of in het geval van het werken met degressieve tariefeenheden, kan de reiziger het prijsvoordeel behorend bij langere ritten verliezen omdat een traject wordt opgesplitst in twee kortere, één aan iedere kant van de grens.

Ou, si l'on travaille avec des unités tarifaires dégressives, le voyageur peut perdre le bénéfice de la dégressivité du prix pour les longs trajets, dès lors que ceux-ci sont scindés en deux tronçons plus courts, l'un de chaque côté de la frontière.


Gemeenschappelijke bedrijfssystemen en een commerciële prijsstelling zou gunstig zijn voor het Europese spoorwegnet. Maar als de spoorwegen op lange termijn willen blijven bestaan, zijn er in ieder geval twee dingen nodig.

Des systèmes d'exploitation ferroviaire communs et une tarification compétitive favoriseraient l'activité des chemins de fer, mais si nous voulons que le train survive à long terme, au moins deux mesures supplémentaires s'imposent.


In ieder geval wordt hiermee aangetoond dat reeds tot een beperking van het embargo was besloten, hetzij door de heer Hoelgaard, hetzij door de heer Fischler, voordat diverse wetenschappelijke comités hun advies hadden uitgebracht en in ieder geval twee weken vóór de indiening van het rapport van de Europese gelatine-industrie in het Wetenschappelijk Veterinair Comité op 26 april 1996.

En tout cas, cela démontre que la réduction de la portée de l'embargo avait été décidée avant les avis de plusieurs Comités scientifiques et de toute façon 15 jours avant que le rapport de l'industrie européenne de la gélatine ait été soumis, le 26 avril 1996, au Comité scientifique vétérinaire.




Anderen hebben gezocht naar : ieder geval twee dingen     in ieder     ieder geval     periode van twee     willen in ieder geval twee dingen     ieder     conclusie van twee     tussen de twee     iedere     kapitaal in geval     meerderheid van twee     vervreemden van eigen     één aan iedere     geval     opgesplitst in twee     bij langere ritten     ieder geval twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder geval twee dingen' ->

Date index: 2023-12-21
w