Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iemand een huisverbod krijgt opgelegd » (Néerlandais → Français) :

Dit kan tot absurde situaties leiden: wanneer iemand een huisverbod krijgt opgelegd en dit niet respecteert, kan hij veroordeeld worden tot een gevangenisstraf.

Cette mesure peut conduire à des situations absurdes: un individu violant l'interdiction de résidence dont il fait l'objet peut écoper d'une peine de prison.


Denkt de minister niet dat iemand die een dergelijke boete krijgt opgelegd, zich zal kunnen beroepen op dit argument van de Raad van State ?

Le ministre ne croit-il pas que, si quelqu'un est frappé d'une telle amende, celui-ci pour s'y opposer pourra invoquer cette argumentation du Conseil d'État ?


— wat de aard van de straf betreft, want zelfs wanneer een persoon een overplaatsing bij tuchtmaatregel opgelegd krijgt, moet de rechtbank die hem opvangt toch iemand « managen » die per definitie zijn plicht niet vervult.

— sur la nature même de la sanction car même si une personne fait l'objet d'un déplacement disciplinaire, le tribunal qui l'accueillera devra tout de même « gérer » une personne qui par définition manque à ses devoirs.


— wat de aard van de straf betreft, want zelfs wanneer een persoon een overplaatsing bij tuchtmaatregel opgelegd krijgt, moet de rechtbank die hem opvangt toch iemand « managen » die per definitie zijn plicht niet vervult.

— sur la nature même de la sanction car même si une personne fait l'objet d'un déplacement disciplinaire, le tribunal qui l'accueillera devra tout de même « gérer » une personne qui par définition manque à ses devoirs.


Er is in dit geval sprake van een redelijk vermoeden van het plegen van een strafrechtelijk feit – aantasting van de gezondheid – overeenkomstig § 223 van wet nr. 140/1961 van het strafwetboek, waar wordt bepaald dat wie door onachtzaamheid iemand anders' gezondheid aantast en hierbij een belangrijke verplichting op grond van zijn baan, beroep, situatie of functie of een belangrijke verplichting die hem bij wet is ...[+++]

Il existe dans le cas d'espèce une suspicion légitime d'acte délictueux - coups et blessures – au sens de l'article 223 de la loi n° 140/1961 (code pénal): "la personne qui, par négligence, inflige à un tiers des coups et blessures en contrevenant à une obligation importante découlant de son emploi, de sa profession, de sa situation ou de sa fonction, ou qui lui est imposée par la loi, est condamnée à une peine privative de liberté à concurrence d'un an ou à une interdiction d'exercer".


Momenteel is het zo – en België realiseerde zich terdege hoe ernstig de zaak was toen de gruwelijke zaak-Fourniret aan het licht kwam – dat wanneer iemand in een lidstaat wordt veroordeeld voor pedofiele handelingen en in die lidstaat een verbod krijgt opgelegd om activiteiten te ontplooien die hem mogelijk in aanraking brengen met kinderen, hij alleen maar hoeft te verhuizen naar een andere lidstaat om dit ver ...[+++]

Rendons-nous compte - et la Belgique en a mesuré toute la gravité lors de l’effroyable découverte de l’affaire Fourniret: actuellement, lorsqu’une personne est condamnée dans un État membre pour des actes de pédophilie et fait l’objet, dans cet État, d’une interdiction de se livrer à des activités susceptibles de la mettre en contact avec des enfants, il lui suffit, pour se soustraire à cette interdiction, de s’établir dans un autre État membre!


Momenteel is het zo – en België realiseerde zich terdege hoe ernstig de zaak was toen de gruwelijke zaak-Fourniret aan het licht kwam – dat wanneer iemand in een lidstaat wordt veroordeeld voor pedofiele handelingen en in die lidstaat een verbod krijgt opgelegd om activiteiten te ontplooien die hem mogelijk in aanraking brengen met kinderen, hij alleen maar hoeft te verhuizen naar een andere lidstaat om dit ver ...[+++]

Rendons-nous compte - et la Belgique en a mesuré toute la gravité lors de l’effroyable découverte de l’affaire Fourniret: actuellement, lorsqu’une personne est condamnée dans un État membre pour des actes de pédophilie et fait l’objet, dans cet État, d’une interdiction de se livrer à des activités susceptibles de la mettre en contact avec des enfants, il lui suffit, pour se soustraire à cette interdiction, de s’établir dans un autre État membre!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iemand een huisverbod krijgt opgelegd' ->

Date index: 2022-12-17
w