Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iets dat weliswaar niet volstrekt » (Néerlandais → Français) :

De vraag met betrekking tot de politieke verantwoordelijkheid luidde dus als volgt: moeten wij wel of niet steun verlenen aan iets dat weliswaar niet volstrekt aansluit bij onze voorkeur – te weten de communautaire methode – maar wel een versterking inhoudt van ons collectieve vermogen om uitdagingen aan te gaan die niet uitdrukkelijk zijn voorzien in het Verdrag?

La question de la responsabilité politique était donc la suivante: est-ce que nous devons, ou pas, appuyer quelque chose qui, n’étant pas absolument dans la ligne de nos préférences, c’est-à-dire la méthode communautaire, représente néanmoins un renforcement de notre capacité collective de répondre à des défis qui n’avaient pas été prévus expressément dans le traité?


De oplossing die de Kamer heeft gekozen biedt weliswaar een uitweg uit de huidige crisissituatie, maar verandert volstrekt niets op termijn, zodra de regering zich over de eerste dossiers gaat uitspreken.

La solution retenue par la Chambre permet de sortir de la situation de crise actuelle mais ne changera strictement rien à terme, dès lors que le gouvernement devra se prononcer sur les premiers dossiers.


De daling van het percentage bestuurders dat drinken en rijden combineert is weliswaar niet zo groot als bij de campagne 2003-2004, maar toch aanzienlijk (van 5,3 % naar 4,2 %, een verschil van iets meer dan één vijfde).

Cette diminution n'est certes pas aussi conséquente que lors de la campagne 2003-2004, mais reste, malgré tout, importante (de 5,3 % à 4,2 %, soit une baisse d'un peu plus d'un cinquième).


141. is het volstrekt eens met de verklaring van de Rekenkamer dat „ongeveer 30 % (144 miljoen EUR) van de bijdrage uit het SFEU werd geoormerkt voor werkzaamheden die volledig subsidiabel waren in het kader van de SFEU-verordening”; merkt echter op dat het CASE-project (het Italiaanse acroniem voor „Complessi Antisismici Sostenibili Ecocompatibili” – seismisch geïsoleerde en ecologisch duurzame behuizing) weliswaar aan de reële behoeften beantwoordde, maar niet ...[+++]

141. partage intégralement l'affirmation de la Cour des comptes selon laquelle «quelque 30 % (144 millions d'EUR) du concours du FSUE étaient destinés à des actions pleinement éligibles au titre du règlement FSUE. Or, le projet CASE (acronyme italien signifiant »Complessi Antisismici Sostenibili Ecocompatibili«, soit ensembles de logements antisismiques et respectueux de l'environnement) s'il répond aux besoins réels, ne respecte pas les dispositions particulières du règlement FSUE; en effet, le projet a construit des logements neufs permanents et non des logements provisoires; le projet CASE a absorbé 70 % des crédits – 350 millions d ...[+++]


Juist op het moment dat de wereld voor immense financiële problemen staat, probeert de EU landen over de hele wereld ervan te overtuigen miljarden aan belastinggeld uit te geven aan iets dat niet alleen volstrekt onnodig maar zelfs contraproductief zou kunnen zijn, als de laatste aanwijzingen voor mondiale afkoeling juist blijken.

Au moment même où le monde doit faire face à des problèmes financiers graves, l’UE s’efforce de convaincre les pays du monde entier de dépenser des milliards en fonds publics pour des mesures qui pourraient bien être complètement inutiles, voire contre-productives si les signes récents d’un refroidissement climatique devaient se confirmer.


- (EN) Wat de visserijsector van de West-Afrikaanse landen betreft, wil ik het voorzitterschap erop wijzen dat de visserijovereenkomsten met die landen weliswaar bilateraal zijn, maar dat er toch veel meer toezicht door de EU en de Commissie nodig is om te voorkomen dat ernstige armoede en zware schulden een onweerstaanbare druk op die landen uitoefenen om deze overeenkomsten te ondertekenen, die weliswaar lucratief zijn voor die landen, maar vaak leiden tot een niet-duurzame en volstrekt onverantwoorde winning van hulpbronnen.

- (EN) En ce qui concerne la pêche en Afrique occidentale, pourrais-je faire remarquer à la présidence que ces accords de pêche, bien que bilatéraux, nécessitent un suivi beaucoup plus sérieux ainsi qu’un réexamen par l’UE et la Commission pour garantir que la grande pauvreté et l’énormité de la dette de ces pays tiers ne constituent pas une pression insoutenable et irrésistible à la signature de ces accords lucratifs, lesquels conduisent souvent et généralement à une exploitation insoutenable et gravement irresponsable des ressources ...[+++]


De daling van het percentage bestuurders dat drinken en rijden combineert is weliswaar niet zo groot als bij de campagne 2003-2004, maar toch aanzienlijk (van 5,3 % naar 4,2 %, een verschil van iets meer dan één vijfde).

Cette diminution n'est certes pas aussi conséquente que lors de la campagne 2003-2004, mais reste, malgré tout, importante (de 5,3 % à 4,2 %, soit une baisse d'un peu plus d'un cinquième).


Ik ben het weliswaar niet geheel met haar eens in de zin dat het verslag de milieuaspecten laat prevaleren boven alle overige, terwijl ik geloof in een evenwichtige benadering - iets waar de Europese Unie en de lidstaten in feite ook voor staan -, maar ik vind het wel een goed resultaat. Het is een lovenswaardige prestatie dat zij consensus heeft bereikt over onderwerpen als het afval of de specifieke vrijstelling voor de productie ...[+++]

C’est la raison pour laquelle je ne partage pas totalement le point de vue du rapporteur, qui entend faire prévaloir les aspects environnementaux sur tout le reste, et je crois que nous devons trouver l’équilibre que nous défendons vraiment dans l’Union européenne et dans les États membres. Je crois que ce rapport est un travail de qualité, je crois que Mme Frahm a éprouvé des difficultés à dégager des accords sur des questions comme les déchets ou la dérogation spécifique accordée à la fabrication du dicofol, une substance admise sous réserve de restrictions très spécifiques, selon un procédé industriel tout aussi spécifique, exécuté da ...[+++]


De staat heft weliswaar veel te veel belastingen en de doet veel te veel dingen die hij niet zou moeten doen, maar dat is iets anders.

L'État prélève certes beaucoup trop d'impôts et fait beaucoup trop de choses qu'il ne devrait pas faire, mais c'est une autre question.


Als de vicepremier, die ook voorzitter is van het Octopusoverleg, dan het idee lanceert van een stadsgewest met daarboven een superstructuur met beslissingsbevoegdheid, weliswaar zonder dat hij aan de grenzen van Brussel wil raken, dan zal hij toch begrijpen dat ik vind dat er iets niet klopt.

Lorsque le vice-premier ministre, qui préside également la concertation Octopus, lance l'idée d'une communauté urbaine chapeautée par une superstructure ayant une compétence décisionnelle, certes sans toucher aux frontières de Bruxelles, il comprendra que je trouve que quelque chose ne va pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iets dat weliswaar niet volstrekt' ->

Date index: 2023-03-06
w