Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik heb regelmatig kritiek geleverd » (Néerlandais → Français) :

Ik heb dus aan het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen gevraagd om regelmatig een evaluatierapport op te maken over de toepassing van de wet.

J'ai donc demandé à l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes de réaliser régulièrement un rapport d'évaluation de mise en oeuvre de la loi.


Ik heb volgende vragen voor de minister: 1. Worden personen die in België gedomicilieerd zijn en die wegens hun geleverde beroepsactiviteiten in Nederland recht hebben op een volledig of gedeeltelijk AOW-pensioen van de Nederlandse Rijksoverheid, door de Belgische fiscus belast op hun AOW-uitkering? a. Zo ja, op basis van welke wetgeving wordt deze belasting geheven? b. Aan welk tarief/welke tarieven wordt de Nederlandse AOW-uitkering van inwoners van België belast? c. Is de fiscale behandeling van het AOW-pensioen in België afhankeli ...[+++]

Mes questions sont les suivantes. 1. Les personnes domiciliées en Belgique qui, en raison d'activités professionnelles exercées aux Pays-Bas, ont droit à une pension AOW complète ou partielle de l'État néerlandais, seront-elles imposées par le fisc belge sur cette allocation AOW? a. Si oui, en vertu de quelle législation cet impôt est-il prélevé? b. À quel(s) taux l'allocation AOW néerlandaise de résidents belges est-elle imposée? c. Le traitement fiscal de la pension AOW en Belgique diffère-t-il selon que le contribuable belge perçoit annuellement une pension de retraite belge, éventuellement majorée d'un bonus pension?


Ik heb inderdaad regelmatig contact met het CCB, dat evenwel op autonome wijze de agenda van zijn werkzaamheden en de nadere regels van de tenuitvoerlegging daarvan beheert.

Si je suis en contact régulier avec le CCB, il n'en reste pas moins qu'il gère de manière autonome l'agenda de ses travaux et les modalités de leur mise en oeuvre.


1. Ik heb de motie inderdaad ontvangen die mij werd overgemaakt door de directeur generaal van de provincie Luxemburg. 2. Er worden regelmatig vragen gesteld, ook door andere rurale gebieden, over de uitvoering door bpost van de diensten van algemeen economisch belang die opgenomen zijn in het beheerscontract.

1. J'ai effectivement reçu la motion, qui m'avait été transmise par le Directeur général de la province de Luxembourg. 2. Il arrive régulièrement que des questions soient posées, aussi par d'autre zones rurales, concernant l'exécution par bpost des services d'intérêt économique général couverts par le contrat de gestion.


2. Ik heb geen specifieke ideeën om de verkeersveiligheid van deze vierwielers te verbeteren, aangezien ze onderworpen zijn aan een Europese regelgeving die regelmatig evolueert.

2. Je n'ai pas des pistes spécifiques pour améliorer la sécurité routière de ces quadricycles, étant donné qu'ils sont soumis à une réglementation européenne qui évolue régulièrement.


Ons Parlement heeft in het verleden regelmatig kritiek geleverd op president Bashir, maar deze keer verdient hij waardering voor de verklaring die hij op 24 januari heeft afgelegd in Juba en waar mevrouw Ashton naar heeft verwezen.

Le président el-Béchir a souvent été critiqué par ce Parlement, mais, cette fois, nous devrions lui reconnaître la déclaration qu’il a faite le 24 janvier à Djouba et à laquelle Mme Ashton a fait référence.


In het verleden heb ik kritiek geleverd op de antwoorden op vragen, en ik ben u zeer erkentelijk voor uw zeer uitvoerige antwoord.

Dans le passé, j’ai critiqué les réponses données aux questions, mais je vous félicite pour votre réponse très complète.


Ribeiro e Castro (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Ik heb regelmatig kritiek geleverd op het opgeven van de beste werkwijze van de EU – de benadering die haar succesvol heeft gemaakt. Ik heb het dan over de politiek van de kleine stapjes, de lijn die door Schuman en de oprichters van de Gemeenschap gevolgd werd.

Ribeiro e Castro (PPE-DE ), par écrit . - (PT) J’ai souvent critiqué l’abandon de la meilleure des pratiques adoptées au sein de l’UE et constituant la clé de sa réussite: la «politique des petits pas» de Schuman et des États membres fondateurs, laquelle est de plus en plus foulée aux pieds par une volonté féroce d’avancer à grandes enjambées, sans se soucier de l’avis de la population.


Ribeiro e Castro (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Ik heb regelmatig kritiek geleverd op het opgeven van de beste werkwijze van de EU – de benadering die haar succesvol heeft gemaakt. Ik heb het dan over de politiek van de kleine stapjes, de lijn die door Schuman en de oprichters van de Gemeenschap gevolgd werd.

Ribeiro e Castro (PPE-DE), par écrit. - (PT) J’ai souvent critiqué l’abandon de la meilleure des pratiques adoptées au sein de l’UE et constituant la clé de sa réussite: la «politique des petits pas» de Schuman et des États membres fondateurs, laquelle est de plus en plus foulée aux pieds par une volonté féroce d’avancer à grandes enjambées, sans se soucier de l’avis de la population.


Niettemin heb ik in mijn verslag ook op diverse punten kritiek geleverd.

Néanmoins, dans mon rapport, je critique plusieurs points.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik heb regelmatig kritiek geleverd' ->

Date index: 2021-09-08
w