Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik vandaag de commissaris hoor zeggen " (Nederlands → Frans) :

Ik heb daar soms mijn twijfels over, ook als ik vandaag de commissaris hoor zeggen dat zij na gesprekken met de minister hoort dat men de regering van nationale eenheid vraagt om steun te geven en dat Abbas dit ook vraagt.

Je me le demande parfois, surtout quand j’entends la commissaire dire aujourd’hui que, suite aux discussions avec le ministre, elle a entendu la demande de soutien du gouvernement d’union nationale et la même demande faite par M. Abbas.


Betreffende deze evolutie, mevrouw Dedry, kan ik u zeggen dat de Chinese eisen dus niet minder streng geworden zijn, maar dat vandaag meer Belgische bedrijven kunnen voldoen omdat ze de nodige interne maatregelen genomen hebben en procedures hebben uitgewerkt, gesteund door de sector.

En ce qui concerne cette évolution, madame Dedry, je puis vous informer que les exigences chinoises ne sont donc pas devenues moins sévères mais qu'aujourd'hui, davantage d'entreprises belges peuvent y satisfaire parce qu'elles ont pris les mesures internes nécessaires et élaborés des procédures, avec le soutien du secteur.


Dat is prijzenswaardig. Want als ik de vertegenwoordiger van de Europese Raad hoor zeggen: "We hebben er niet over gesproken in de Raad," en ik hoor commissaris Reding zeggen: "De grondwet van een land is aan dat land alleen, daar gaan wij in Europa niet over," dan ben ik blij dat wij in het Europees Parlement hier nog met mekaar in debat gaan.

Ce désir est louable, parce que quand j’entends le représentant du Conseil européen dire que «nous n’en avons pas discuté au Conseil», et quand j’entends la commissaire Reding dire que «la Constitution d’un pays relève de la seule responsabilité de ce pays, et il ne nous revient pas, au niveau européen, de nous en mêler», je me réjouis que nous, au Parlement européen, ayons effectivement ce débat.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Šemeta, geachte dames en heren, het proces waarmee wij ons vandaag bezighouden – dat wil zeggen de kwijting voor de uitgaven van de Europese Commissie – is een essentieel proces.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Šemeta, Mesdames et Messieurs, la procédure qui nous occupe aujourd’hui, à savoir la décharge des dépenses de la Commission européenne - est un sujet de première importance.


Ik ben blij dat ik dit hier vandaag als commissaris voor buitenlandse betrekkingen, als plaatsvervangster voor Louis Michel, kan zeggen, aangezien ik als vrouw grote solidariteit voel.

En tant que Commissaire chargée des relations extérieures, remplaçant aujourd'hui Louis Michel, je suis heureuse de pouvoir dire qu'en tant que femme, je me sens particulièrement solidaire.


Ik ben zeer bezorgd. Als ik zelfs in de Commissie een commissaris Bolkestein hoor zeggen dat de uitbreiding van Europa de verdieping ervan in de weg staat.

Je suis très préoccupée, quand j'entends à la Commission le commissaire Bolkestein dire que l'élargissement de l'Europe entrave son approfondissement.


- Bij wijze van protest zal ik vandaag zo weinig mogelijk zeggen.

- En guise de protestation, j'en dirai le moins possible aujourd'hui.


Ten tweede ben ik wat verwonderd als ik hoor zeggen, met name door de sprekers van extreem-rechts, dat alleen de Vlamingen hebben betaald.

Deuxièmement, je suis quelque peu étonné lorsque j'entends dire, notamment par les orateurs d'extrême droite, que seuls les Flamands ont payé.


- Ik moet toch even glimlachen wanneer ik de minister hoor zeggen dat er niet voldoende tijd is om een verdrag waarvan de teksten op 19 mei 2005 klaar zijn, door Kamer en Senaat te laten goedkeuren.

- Je ne puis m'empêcher de sourire quand j'entends le ministre dire qu'il n'y a pas suffisamment de temps pour faire approuver par la Chambre et le Sénat un traité dont les textes sont prêts depuis le 19 mai 2005.


Ik sta soms versteld wanneer ik hoor zeggen dat de Vlaamse regering nog al haar bevoegdheden behoudt.

Je suis stupéfait lorsque j'entends dire que le gouvernement flamand conserve encore toutes ses compétences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik vandaag de commissaris hoor zeggen' ->

Date index: 2025-02-02
w