Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers fiscale kamers » (Néerlandais → Français) :

Bij wet van 23 maart 1999 betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken werden immers fiscale kamers opgericht bij de rechtbanken van eerste aanleg van de zetel van hun respectieve hoven van beroep, maar werd, in artikel 632 van het Gerechtelijk Wetboek, voorzien in een vrijstelling voor het gerechtelijk arrondissement Eupen, waar de rechtbank van eerste aanleg als enige bevoegd is om zaken in het Duits te behandelen.

En effet, la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale instaure les chambres fiscales auprès des tribunaux de première instance du siège de leur cour d'appel respective mais prévoit, à l'article 632 du Code judiciaire, une dérogation pour l'arrondissement judiciaire d'Eupen dont le tribunal de première instance est seul compétent lorsque la procédure est en langue allemande.


Bij wet van 23 maart 1999 betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken werden immers fiscale kamers opgericht bij de rechtbanken van eerste aanleg van de zetel van hun respectieve hoven van beroep, maar werd, in artikel 632 van het Gerechtelijk Wetboek, voorzien in een vrijstelling voor het gerechtelijk arrondissement Eupen, waar de rechtbank van eerste aanleg als enige bevoegd is om zaken in het Duits te behandelen.

En effet, la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale instaure les chambres fiscales auprès des tribunaux de première instance du siège de leur cour d'appel respective mais prévoit, à l'article 632 du Code judiciaire, une dérogation pour l'arrondissement judiciaire d'Eupen dont le tribunal de première instance est seul compétent lorsque la procédure est en langue allemande.


Bij wet van 23 maart 1999 betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken werden immers fiscale kamers opgericht bij de rechtbanken van eerste aanleg van de zetel van hun respectieve hoven van beroep, maar werd, in artikel 632 van het Gerechtelijk Wetboek, voorzien in een vrijstelling voor het gerechtelijk arrondissement Eupen, waar de rechtbank van eerste aanleg als enige bevoegd is om zaken in het Duits te behandelen.

En effet, la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en matière fiscale instaure les chambres fiscales auprès des tribunaux de première instance du siège de leur cour d'appel respective mais prévoit, à l'article 632 du Code judiciaire, une dérogation pour l'arrondissement judiciaire d'Eupen dont le tribunal de première instance est seul compétent lorsque la procédure est en langue allemande.


In beide gevallen gaat het er immers om die categorieën van belastingplichtigen ertoe aan te zetten hun fiscale verplichtingen na te komen door de fiscus een doelmatiger verdedigingsmiddel ter hand te stellen wanneer zij zulks niet doen (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1820/001, p. 30).

Dans les deux cas, il s'agit en effet d'inciter ces catégories de contribuables à respecter leurs obligations fiscales en dotant le fisc d'un moyen de défense plus efficace lorsqu'ils restent en défaut de le faire (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1820/001, p. 30).


Bij de behandeling van het wetsontwerp houdende fiscale en andere bepalingen (stuk Kamer, nr. 1608/8, 97/98, blz. 57) in de Kamer, heeft de minister er immers op gewezen dat voor alle belastingen en niet uitsluitend voor de inkomstenbelastingen het openbaar ministerie hem op de hoogte moet brengen van strafbare overtredingen van de belastingwetten en van de ter uitvoering daarvan genomen besluiten die hij in strafzaken heeft vastgesteld, waarvan het onderzoek ernstige aanw ...[+++]

Dans la mesure où, lors de la discussion du projet portant des dispositions fiscales et d'autres (do c. Chambre nº 1608/8 ­ 97/98, p. 57), le ministre a précisé que, pour tous les impôts, et pas seulement pour les impôts sur les revenus, le ministère public est tenu de l'informer des infractions pénalement repréhensibles au regard des lois fiscales et aux arrêtés pris en leur exécution qu'il a constaté dans des affaires pénales dont l'examen fait apparaître des indices sérieux de fraude fiscale.


In de geest van een coöperatief federalisme komt het de gewesten immers zelf toe de mogelijkheden tot fiscale differentiatie inzake de heffingsgrondslag, de aanslagvoeten en de vrijstellingen van bovenvermelde gevallen te bepalen » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1183/001, pp. 14-15; zie ook Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1183/007, p. 85).

Dans l'esprit d'un fédéralisme de coopération, il appartient en effet aux régions de fixer elles-mêmes les possibilités de différenciation fiscale en ce qui concerne la base d'imposition, les taux d'imposition et les exonérations des cas susvisés » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1183/001, pp. 14-15; voir aussi Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1183/007, p. 85).


Bij wet van 23 maart 1999 werden immers fiscale kamers opgericht bij de rechtbanken van eerste aanleg van de zetel van hun respectieve hoven van beroep.

En effet, la loi du 23 mars 1999 instaure les chambres fiscales auprès des tribunaux de première instance du siège de leur cour d'appel respective.


In meerdere vonnissen van de fiscale kamer van de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen werd immers onlangs vastgesteld dat de Belastingadministratie de gerealiseerde meerwaarde niet mag verminderen met de verkoopkosten zoals onder andere erelonen, commissielonen en fiscale heffingen.

En effet, dans plusieurs arrêts de la chambre fiscale du tribunal de première instance d'Anvers, il a récemment été constaté que l'administration des Impôts n'a pas pu déduire de la plus-value réalisée les frais de vente tels que les honoraires, les commissions et les prélèvements fiscaux.


In meerdere vonnissen van de fiscale kamer van de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen werd immers onlangs vastgesteld dat de Belastingadministratie de gerealiseerde meerwaarde niet mag verminderen met de verkoopkosten zoals onder andere erelonen, commissielonen en fiscale heffingen.

En effet, dans plusieurs arrêts de la chambre fiscale du tribunal de première instance d'Anvers, il a récemment été constaté que l'administration des Impôts n'a pas pu déduire de la plus-value réalisée les frais de vente tels que les honoraires, les commissions et les prélèvements fiscaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers fiscale kamers' ->

Date index: 2023-01-02
w