Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coördinator transit cosmetica en parfums
Expediteur import levende dieren
Import-exportmanager
Import-exportmanager cosmetica en parfums
Import-exportmanager levende dieren
Manager douanezaken
Manager import-export
Manager import-export cosmetica en parfums
Manager import-exportbedrijf
Manager import-exportbedrijf cosmetica en parfums
Manager transit levende dieren
Supervisor import-export levende dieren
Urgent
Urgente beperkende veiligheidsmaatregelen
Urgente mictiedrang
Urgente resoluties

Vertaling van "important et urgent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
manager import-export | manager import-exportbedrijf | import-exportmanager | manager douanezaken

responsable import-export


expediteur import levende dieren | manager transit levende dieren | import-exportmanager levende dieren | supervisor import-export levende dieren

responsable import-export d'animaux vivants


coördinator transit cosmetica en parfums | manager import-exportbedrijf cosmetica en parfums | import-exportmanager cosmetica en parfums | manager import-export cosmetica en parfums

responsable import-export de parfums et produits de beauté




urgente beperkende veiligheidsmaatregelen

mesures de restriction urgentes




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est donc important et urgent que l'Office national des Pensions puisse, d'une part, prendre, sans délai, les mesures nécessaires pour informer le plus rapidement possible les bénéficiaires concernés par le projet d'arrêté afin de leur permettre d'organiser leur vie professionnelle (notamment d'étendre leur activité professionnelle pour les pensionnés qui peuvent désormais percevoir des revenus professionnels illimités) et d'autre part, pour adapter ses programmes informatiques à ces modifications réglementaires" .

Il est donc important et urgent que l'Office national des Pensions puisse, d'une part, prendre, sans délai, les mesures nécessaires pour informer le plus rapidement possible les bénéficiaires concernés par le projet d'arrêté afin de leur permettre d'organiser leur vie professionnelle (notamment d'étendre leur activité professionnelle pour les pensionnés qui peuvent désormais percevoir des revenus professionnels illimités) et d'autre part, pour adapter ses programmes informatiques à ces modifications réglementaires ».


23. Takes the view that the situation of the Palestinian populace dictates that the embargo be lifted and that supplies of essential humanitarian aid continue to be guaranteed, in cooperation with the international community, and that it is also important to strengthen the Palestinian institutions; welcomes the extension of the temporary international mechanism (TIM), and despite the difficulties demands that it be reinforced in resources and its term of application extended for the requisite period; notes that Israel has transferred part of the Palestinian tax and customs revenues it was withholding and calls on the Israeli G ...[+++]

23. considère que la situation de la population palestinienne exige la levée de l'embargo et la nécessité de continuer à lui assurer, en collaboration avec la communauté internationale, la fourniture de l'aide humanitaire essentielle et qu'en même temps il est important de renforcer les institutions palestiniennes; salue la prorogation du mécanisme international temporaire (MIT) et demande que, malgré les difficultés, celui-ci voie ses ressources renforcées et que sa durée d'application soit prolongée pour la période nécessaire; prend acte du fait qu'Israël a transféré une partie des recettes fiscales et douanières palestiniennes qu'il ...[+++]


23. Takes the view that the situation of the Palestinian populace dictates that the embargo be lifted and that supplies of essential humanitarian aid continue to be guaranteed, in cooperation with the international community, and that it is also important to strengthen the Palestinian institutions; welcomes the extension of the temporary international mechanism (TIM), and despite the difficulties demands that it be reinforced in resources and its term of application extended for the requisite period; notes that Israel has transferred part of the Palestinian tax and customs revenues it was withholding and calls on the Israeli G ...[+++]

23. considère que la situation de la population palestinienne exige la levée de l'embargo et la nécessité de continuer à lui assurer, en collaboration avec la communauté internationale, la fourniture de l'aide humanitaire essentielle et qu'en même temps il est important de renforcer les institutions palestiniennes; salue la prorogation du mécanisme international temporaire (MIT) et demande que, malgré les difficultés, celui-ci voie ses ressources renforcées et que sa durée d'application soit prolongée pour la période nécessaire; prend acte du fait qu'Israël a transféré une partie des recettes fiscales et douanières palestiniennes qu'il ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, mijn mede-Parlementsleden hebben uitgelegd dat het vanuit het gezichtspunt van de mensenrechten zeer urgent is dat de import van deze producten naar de Europese Unie een halt wordt toegeroepen.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes collègues ont expliqué qu’il était urgent, au nom des droits de l’homme, que l’importation de ces produits dans l’Union européenne cesse.


w