Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inad-centra beperkt aantal centra waarop " (Nederlands → Frans) :

Hiervoor is een systeem nodig waarmee regelmatig en snel feedback kan worden verstrekt aan de Belgische oncologische centra; - in het kader van de hervorming van het zorglandschap, de longkankerchirurgie centraliseren in een beperkt aantal centra met voldoende activiteit, die voldoen aan een reeks kwaliteitscriteria en die functioneren binnen netwerken met de mogelijkheid om patiënten te v ...[+++]

Pour cela, il faut un système permettant de fournir un feed-back rapide et régulier aux centres belges d'oncologie; - dans le cadre de la réforme du paysage de soins, centraliser la chirurgie du cancer du poumon dans un petit nombre de centres qui ont une activité suffisante, répondent à une série de critères de qualité et fonctionnent au sein de réseaux, avec possibilité d'adressage des patients.


Er kan eveneens worden beschouwd dat de verschillende redenen die in het verslag aan de Koning worden aangevoerd en hierboven worden herhaald (specifieke geografische ligging van de INAD-centra; beperkt aantal centra waarop het ontwerpbesluit toepasselijk is; geringe oppervlakte van de infrastructuur; relatief beperkt aantal bewoners in elk centrum; strikt beperkte verblijfsduur in deze centra; internationale verplichtingen in ...[+++]

Il peut également être considéré que les divers motifs invoqués dans le rapport au Roi et rappelés ci-dessus (situation géographique spécifique des centres INAD; nombre limité de centres concernés par le projet d'arrêté; petite superficie des infrastructures; nombre relativement limité des occupants dans chaque centre; durée du séjour strictement limitée dans ces centres; contraintes internationales inhérentes à la sûreté de l'aviation civile, spécialement dans les zones de sûreté à accès réglementé des aéroports concernés) peuvent, en règle, justifier l'adoption de règles spécifiques, telles que celles prévues par l'arrêté en proje ...[+++]


Aangezien nu het aantal IVF-centra kunnen worden beheerst na het verschijnen van de erkenningsnormen en het erkennen van een beperkt aantal B-centra, is het aangewezen de bestaande onredelijke verschillen in de kostprijs ten laste van de patiënt weg te werken door een forfaitaire vergoeding van de laboratoriumkosten en eventueel van de gebruikte geneesmiddelen te voorzien.

Comme il est désormais possible, depuis la publication des normes d'agrément et la reconnaissance d'un nombre limité de centres B, de contrôler le nombre de centres pratiquant la FIV, il est indiqué de supprimer les différences non fondées qui existent en matière de coût et sont à charge du patient en prévoyant un remboursement forfaitaire des frais de laboratoire et, éventuellement, des médicaments utilisés.


Met het invoeren van de erkenningsnormen en het erkennen van een beperkt aantal B-centra, is het aangewezen de bestaande onredelijke kostprijsverschillen tussen de IVF-centra weg te werken.

À présent que des normes d'agrément ont été adoptées et qu'un nombre limité de centres B ont été reconnus, il convient de gommer les différences injustifiées entre les coûts imputés aux patients par les différents centres de fécondation in vitro.


Overwegende dat de huidige procedure ook niet meer voldoet aan de eisen van een optimale spreiding; dat het noodzakelijk is slechts een beperkt aantal bijkomende opnamemogelijkheden te vergunnen, prioritair in de regio's met de grootste behoeften; dat het daarom noodzakelijk is om de opschorting van de procedure voor het verlenen van voorafgaande vergunningen voor centra voor kortverblijf en woonzorgcentra eenmaal met twee maanden te verlengen tot en met 31 mei 2013 en om ...[+++]

Considérant que la procédure actuelle ne répond plus aux exigences d'une répartition optimale; qu'il est nécessaire de n'autoriser qu'un nombre restreint de possibilités d'admission, prioritairement dans les régions aux plus grands besoins; qu'il s'impose dès lors de prolonger une fois de deux mois la suspension de la procédure d'octroi d'autorisations préalables pour les centres de court séjour et les centres de services de soins et de logement jusqu'au 31 mai 2013, et de remettre la date à laquelle la marge supplémentaire de programmation pour les centres précités est mise à disposition au 1 juin 2013;


Dit activiteitenverslag dat uitgewerkt wordt volgens de genormaliseerde uurrooster bepaald door de betrokken Ministers, bepaalt inzonderheid voor elke interventie-eenheid : 1) de personeelsformatie; 2) de wijze waarop de kwalificaties van de personeelsleden tot de ontwikkeling van het specifieke project hebben bijgedragen; 3) het aantal opgevangen minderjarigen en de gemiddelde duur van de opvang door een onderscheiding te maken ...[+++]

Ce rapport d'activités, élaboré selon la grille normalisée définie par les Ministres concernés, précise notamment pour chaque unité d'intervention : 1) le cadre du personnel; 2) la manière dont les qualifications des membres du personnel ont contribué à la réalisation du projet spécifique; 3) le nombre de mineurs pris en charge et la durée moyenne de prise en charge en distinguant : - les mineurs pris en charge sur base de l'article 30, de l'article 31 ou de l'article 31bis du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives; - l'année d'étude, la forme et le type d'enseignement des mineurs; 4) le nombre et les motifs de refu ...[+++]


2.2. In het algemene gedeelte van het verslag aan de Koning bij het thans onderzochte ontwerpbesluit wordt beklemtoond (1) dat dit ontwerp slechts een zeer beperkt aantal gesloten centra betreft, te weten de INAD-centra gelegen binnen de extra-Schengenzone van de regionale luchthavens en het INAD-centrum van de luchthaven Brussel-Nationaal, welke alle als grenspost van de Schengenruimte erkend worden.

2.2. Dans la partie générale du rapport au Roi qui accompagne le projet d'arrêté présentement examiné, l'accent est mis (1) sur ce que ce projet ne concerne qu'un nombre très limité de centres fermés, à savoir les centres INAD situés dans la zone extra-Schengen des aéroports régionaux et le centre INAD de l'aéroport de Bruxelles-National, ces différents aéroports étant reconnus comme des postes frontières de l'espace Schengen.


In het verslag aan de Koning wordt eveneens erop gewezen dat het regime en de maatregelen die op die INAD-centra toepasselijk zullen zijn, eveneens bepaald worden op basis van het kleine aantal bewoners dat er verblijft, de beperkte oppervlakte ervan en de veiligheid van de luchthaven waarin ze gelegen zijn(4).

L'accent est également mis dans le rapport au Roi sur ce que le régime et les règles qui seront applicables à ces centres INAD, sont également déterminés en raison du petit nombre d'occupants qui demeurent dans ces centres, de la superficie réduite de ceux-ci, ainsi que de la sécurité de l'aéroport dans lequel ils sont situés (4).


37. verzoekt de lidstaten een jaarverslag te publiceren met vermelding van het aantal gesloten centra, hun ligging, het aantal in bewaring gehouden personen en de manier waarop de centra functioneren;

37. demande aux États membres de publier un rapport annuel contenant des informations sur le nombre de centres fermés, les lieux où ils sont situés, le nombre de personnes qui y sont retenues et le fonctionnement de ces centres;


Ik heb slechts een beperkt aantal leidinggevende centra opgericht en dat moeten centra van verantwoordelijkheid worden.

J'ai mis en place un nombre limité de centres de direction, qui doivent être des centres de responsabilités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inad-centra beperkt aantal centra waarop' ->

Date index: 2024-08-18
w