Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures
Gerechtelijk Wetboek
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijk officier
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Inbeslagname van drugs
Inbeslagname van verdovende middelen
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Procederen
Proces-verbaal van inbeslagname
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen

Vertaling van "inbeslagnames en gerechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


proces-verbaal van inbeslagname

procès-verbal de saisie


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite




inbeslagname van verdovende middelen

confiscation des stupéfiants


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite






deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures

participer à une procédure judiciaire rabbinique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men moet weten dat, terwijl deze maatregel genomen werd onder de vorige legislatuur, het er vooral om ging het gedrag van sommige schuldenaars te vermijden die gebruik maakten van het verzoek tot opening van een dergelijke procedure om inbeslagnames en gerechtelijke verkopen waar zij het voorwerp van uitmaakten ten onrechte te stoppen en dus om louter uitstellende redenen zonder relatie met het doel van deze wetgeving.

Il faut savoir que, si cette mesure a été adoptée sous la précédente législature, c'était avant tout pour éviter le comportement de certains débiteurs qui utilisaient la requête en ouverture d'une telle procédure pour arrêter abusivement les saisies et des ventes judiciaires dont ils faisaient l'objet et donc à des fins purement dilatoires sans rapport avec le but de cette législation.


Zo nodig doen zij een beroep op de gewapende macht en gaan zij over tot de gerechtelijke verzegeling en de inbeslagname van het geïnventariseerd cultuurgoed en de werk- en voertuigen.

Si besoin, ils demandent l'intervention de la force publique et procèdent à la mise sous scellés et à la saisie du bien culturel inscrit ainsi que des outils de travail et des véhicules.


- voertuigen die het voorwerp uitmaken van een gerechtelijk onderzoek of een inbeslagname en nog niet vrijgegeven».

- les véhicules faisant l'objet d'une instruction judiciaire ou d'une saisie et non encore libérés».


Dat wekt ongerustheid bij de buurtbewoners en bovendien is er daardoor minder parkeerplaats in hun wijk. 1. Wat is de procedure voor de inbeslagname van een voertuig op de openbare weg in het kader van een gerechtelijk onderzoek?

1. Dans le cadre d'une enquête judiciaire, quelle est la procédure existante en cas de saisies d'un véhicule sur la voie publique?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een inbeslagname is immers ook een politionele of gerechtelijke activiteit waarbij het in beslag genomen stuk een bewijsstuk in een gerechtelijk dossier wordt en de teruggave of een snelle teruggave niet altijd mogelijk is.

En effet, la confiscation est aussi un acte policier et judiciaire par lequel le document saisi devient un élément de preuve dans un dossier judiciaire et dont la restitution, rapide ou non, n'est pas toujours possible.


Aan de andere kant, zie ik dat waar u verschillen hebt kunnen vaststellen voor sommige arrondissementen (en niet steden), deze gebaseerd zijn op een reeks van incidentele inbeslagnames, inbeslagnames die perfect zouden kunnen verricht geweest zijn op het grondgebied van andere gerechtelijke arrondissementen.

D’autre part, je constate que si différences vous avez pu constater pour certains arrondissements (et non villes), celles-ci sont fonction d’une série de saisies ponctuelles, saisies qui auraient parfaitement pu s’opérer sur le territoire d’autres arrondissements judiciaires.


In het Activiteitenverslag van de Federale Politie 2007 lees ik op pagina 73 dat de scheepvaartpolitie in 2007 in samenwerking met de federale gerechtelijke politie en de douane, 19 gerichte zoekacties in diverse havens heeft uitgevoerd en dit tot een inbeslagname van 1 610 000 gesmokkelde sigaretten leidde.

Dans le rapport d’activités de la Police fédérale de 2007, je lis, à la page 73, qu’en 2007, la police de la navigation a exécuté, en collaboration avec la police judiciaire fédérale et la douane, 19 actions de recherche orientée au sein de différents ports. Ces dernières ont conduit à la saisie de 1 610 000 cigarettes de contrebande.


Niet alleen beslist in de meeste gevallen het parket welke stalen naar laboratoria gestuurd worden; vermits het om gerechtelijke dossiers gaat, kan er aanzienlijke tijd verlopen tussen de inbeslagname door de politie en het ontvangen van de resultaten door het Wetenschappelijk Instituut voor de volksgezondheid (WIV).

Dans la plupart des cas, c'est le parquet qui décide quels échantillons seront envoyés aux laboratoires; comme il s'agit de dossiers judiciaires, il peut s'écouler un long laps de temps entre la saisie par la police et la réception des résultats par l'Institut scientifique de santé publique (ISP).


Douane en politie dragen dagelijks bij tot de inschatting van de dreiging, en elke inbeslagname die door de Douane wordt verricht op de site van Brucargo wordt onmiddellijk gemeld aan de Federale politie, die het navolgend gerechtelijk onderzoek voor haar rekening neemt.

Douanes et police contribuent quotidiennement à la détermination de la menace, et toute saisie effectuée par la Douane sur le site de Brucargo est immédiatement signalée à la Police fédérale qui assure l’enquête judiciaire subséquente.


Niet alleen beslist in de meeste gevallen het parket welke stalen naar laboratoria gestuurd worden; vermits het om gerechtelijke dossiers gaat, kan er aanzienlijke tijd verlopen tussen de inbeslagname door de politie en het ontvangen van de resultaten door het Wetenschappelijk Instituut volksgezondheid (WIV).

Dans la plupart des cas, c'est le parquet qui décide quels échantillons seront envoyés aux laboratoires; comme il s'agit de dossiers judiciaires, il peut s'écouler un long laps de temps entre la saisie par la police et la réception des résultats par l'Institut scientifique de santé publique (ISP).


w