Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inderdaad een apart dossier geopend » (Néerlandais → Français) :

Binnen het voorziene wettelijk kader van het Wetboek van Strafvordering dient voor elke illegale website inderdaad een apart dossier geopend te worden.

Dans le cadre légal du Code d’Instruction criminelle, un dossier distinct doit effectivement être ouvert pour chaque site internet illégal.


In de Medische commissies zijn inderdaad tijdens de laatste vijf jaar zesenveertig dossiers geopend ten laste van verschillende beroepsbeoefenaars wegens verslaving aan verdovende middelen, psychotropen of vergelijkbare producten.

En effet, au sein des commissions médicales, il a été relevé au cours de ces cinq dernières années, quarante-six dossiers ouverts à charge des différents praticiens pour dépendance aux stupéfiants, psychotropes ou assimilés.


3. Indien er inderdaad een stijging is van het aantal geopende dossiers, is deze stijging dan een algemeen verschijnsel, of beperkt het zich tot de grootsteden ?

3. Si l'on constate effectivement une augmentation du nombre de dossiers ouverts, l'on peut néanmoins se demander si le phénomène est général ou s'il se limite aux grandes agglomérations ?


In uw antwoord op mijn vraag nr. 246 van 13 januari 1993 deelt u mee dat inderdaad een gerechtelijk onderzoek geopend is tegen de personen betrokken bij de zaak van de rattenverdelging en dat onderzoeksrechter Bulthé met dat dossier is belast. U preciseert tevens dat het gerechtelijk onderzoek zowel betrekking heeft op de contracten aangegaan door de Staat als door de gewesten en dat het Hoog comité van toezicht zijn werkzaamheden ...[+++]

Dans votre réponse à ma question n° 246 du 13 janvier 1993, vous me communiquiez qu'une instruction judiciaire était effectivement ouverte à l'égard des personnes impliquées dans la dératisation, le juge d'instruction Bulthé ayant charge de ce dossier et son instruction portant aussi bien sur les contrats passés par l'Etat que par la région, le Comité supérieur de contrôle poursuivant ses investigations (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1993-1994, n° 83, page 7901).


- Ik heb inderdaad begin 2000 het initiatief genomen om in juli en in december een persbericht te laten verschijnen teneinde landgenoten die in het bezit zijn van Russische waarden op te roepen om zich kenbaar te maken, zodat voor elk van hen een persoonlijk dossier kon worden geopend.

- J'ai en effet fait publier en juillet et décembre 2000 un communiqué de presse invitant nos compatriotes en possession de titres russes à se faire connaître afin que nous puissions ouvrir un dossier personnel pour chacun d'entre eux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad een apart dossier geopend' ->

Date index: 2021-01-27
w