Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inderdaad zeer ambitieuze aanbevelingen opsomt » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw de Bethune legt uit dat het punt 9 inderdaad zeer ambitieuze aanbevelingen opsomt, want er wordt verwezen naar een aantal good practices die in andere landen gelden en die een bron van inspiratie voor onze regering kunnen zijn.

Mme de Bethune explique que le point 9 énumère en effet des recommandations très ambitieuses, car il fait référence à une série de bonnes pratiques qui sont appliquées dans d'autres pays et dont notre gouvernement pourrait s'inspirer.


Een lid meent dat er inderdaad jaarlijks bepaalde punten terugkomen, maar dat het jaarverslag 2003 toch ook nieuwe elementen bevat en dat het Comité I zeer concrete aanbevelingen voorstelt aan de wetgevende en de uitvoerende macht.

Un membre estime que, même si certains points reviennent d'année en année, il est un fait que le rapport annuel 2003 contient également de nouveaux éléments et que des recommandations très concrètes sont proposées par le Comité R au pouvoir législatif et au pouvoir exécutif.


Een lid meent dat er inderdaad jaarlijks bepaalde punten terugkomen, maar dat het jaarverslag 2003 toch ook nieuwe elementen bevat en dat het Comité I zeer concrete aanbevelingen voorstelt aan de wetgevende en de uitvoerende macht.

Un membre estime que, même si certains points reviennent d'année en année, il est un fait que le rapport annuel 2003 contient également de nouveaux éléments et que des recommandations très concrètes sont proposées par le Comité R au pouvoir législatif et au pouvoir exécutif.


Gezien de zeer lager implementatiegraad van de landenspecifieke aanbevelingen in de meeste lidstaten denkt de rapporteur dat de economische, financiële en werkgelegenheidssituatie in de EU alleen zal kunnen verbeteren indien er ambitieuze structurele hervormingen worden geïmplementeerd.

Compte tenu du très faible taux de mise en œuvre des recommandations par pays dans la plupart des États membres, le rapporteur estime que la situation en matière d'économie, de finances et d'emploi ne pourra s'améliorer dans l'Union que si des réformes structurelles ambitieuses sont menées.


De Hoge Raad voor de justitie formuleert inderdaad een aantal structurele aanbevelingen in zijn verslag (blz. 36-37), maar dergelijke aanbevelingen kunnen slechts op basis van gegronde klachten gedaan worden, en zoals gezegd zijn die zeer weinig talrijk.

Le Conseil supérieur de la justice fait effectivement dans son rapport quelques recommandations structurelles (pp. 36-37), mais formuler de telles recommandations sur la base de plaintes ne se conçoit que pour des plaintes fondées. Or, celles-ci sont très peu nombreuses.


51. is ingenomen met de opname van de aanbeveling in het advies voor 2012 om de maatschappelijke gevolgen van de crisis aan te pakken en de verhoogde aandacht voor de bestrijding van armoede in de landenspecifieke aanbevelingen; is echter zeer bezorgd over de toenemende armoede (inclusief armoede onder werkenden en armoede onder ouderen) en werkloosheid in de EU; verzoekt de lidstaten zich ambitieuzer op te stellen, hun maatregel ...[+++]

51. salue l'intégration de la recommandation visant à lutter contre les conséquences sociales de la crise dans les orientations 2012 et l'attention accrue portée à la lutte contre la pauvreté dans les recommandations par pays; est toutefois très inquiet de la hausse de la pauvreté (y compris la pauvreté au travail et la pauvreté des personnes âgées) et du chômage dans l'Union; invite les États membres à accroître leurs ambitions, à intensifier les mesures qu'ils prennent pour lutter contre la pauvreté, et à suivre de près les recommandations de la Commission; invite la Commission à aborder explicitement la pauvreté au travail, la pauv ...[+++]


20. is ingenomen met de opname van de aanbeveling in het advies voor 2012 om de maatschappelijke gevolgen van de crisis aan te pakken en de verhoogde aandacht voor de bestrijding van armoede in de landenspecifieke aanbevelingen; is echter zeer bezorgd over de toenemende armoede (inclusief armoede onder werkenden en armoede onder ouderen) en werkloosheid in de EU; verzoekt de lidstaten zich ambitieuzer op te stellen, hun maatregel ...[+++]

20. salue l'intégration de la recommandation visant à lutter contre les conséquences sociales de la crise dans les orientations 2012 et l'attention accrue portée à la lutte contre la pauvreté dans les recommandations par pays; est toutefois très inquiet de la hausse de la pauvreté (y compris la pauvreté au travail et la pauvreté des personnes âgées) et du chômage dans l'Union; invite les États membres à accroître leurs ambitions, intensifier les mesures qu'ils prennent pour lutter contre la pauvreté, et à suivre de près les recommandations de la Commission; invite la Commission à aborder explicitement la pauvreté au travail, la pauvre ...[+++]


Hoewel de Commissie in deze strategie de redelijk ambitieuze doelstelling heeft geformuleerd om het aantal ongevallen op het werk met 25 procent te verminderen, omvat de strategie slechts een zeer kleine hoeveelheid concrete initiatieven en aanbevelingen om dit doel te bereiken.

Même si dans sa stratégie, la Commission fixe un objectif relativement ambitieux de réduction de 25 % du nombre d’accidents industriels, la stratégie ne contient qu’un nombre très restreint d’initiatives concrètes et de recommandations quant à la manière d’atteindre cet objectif.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]


- De aanbevelingen van de Bijzondere Commissie bieden een gedeeltelijk antwoord op de financiële crisis waarin we zijn verzeild geraakt. Die financiële crisis is inderdaad in de Verenigde Staten gestart als gevolg van de subprimes, maar is al zeer snel overgewaaid naar Europa en heeft ook ons land en onze financiële instellingen getroffen.

- Les recommandations de la commission spéciale répondent partiellement à la crise financière, laquelle a en effet commencé aux États-Unis mais est très vite arrivée en Europe, n'épargnant ni notre pays ni nos institutions financières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad zeer ambitieuze aanbevelingen opsomt' ->

Date index: 2025-02-16
w