Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Niet in de balans opgenomen verplichting
Ondertekening van een contract
Openbare dienstverplichting
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Parlementair mandaat
REIMS
Representatief mandaat
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte verwijdering
Verplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst
Voorwaardelijke verbintenis
Voorwaardelijke verplichting

Vertaling van "ingevoerde verplichte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle


niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting

dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités






mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het klopt dat de bij de programmawet van 24 december 2002 ingevoerde verplichte verzoeningsprocedure soms problemen met zich brengt op het stuk van de termijnen en de procedure. Die problemen kunnen zich met name voordoen als de huurder afwezig is wanneer de verzoeningspoging is gepland of als gevolg van de tijd die sommige rechtbanken nodig hebben om de partijen op te roepen.

Il est vrai que la procédure de conciliation obligatoire prévue par la loi programme du 24 décembre 2002 pose parfois problème en termes de délais et de procédure, notamment par l'absence du locataire au moment de la conciliation ou par la lenteur de certains tribunaux à convoquer les parties.


Die taakomschrijving is weliswaar correct. Maar de termijn waarbinnen de rapporteurs zich van hun opdracht dienen te kwijten, is onhoudbaar geworden doordat hij geen rekening houdt met de later ingevoerde verplichte raadpleging van het Rekenhof overeenkomstig artikel 11bis van de wet van 4 juli 1989.

Cette définition des tâches est certes correcte mais le délai dans lequel les rapporteuses doivent s'acquitter de leur mission est toutefois devenu intenable du fait qu'il ne tient pas compte de l'obligation qu'elles ont de consulter la Cour des comptes, conformément à l'article 11bis de la loi du 4 juillet 1989.


Soms klopt het dat de bij de programmawet van 24 december 2002 ingevoerde verplichte verzoeningsprocedure problemen met zich brengt op het stuk van de termijnen en de procedure. Die problemen kunnen zich met name voordoen als de huurder afwezig is wanneer de verzoeningspoging is gepland of als gevolg van de tijd die sommige rechtbanken nodig hebben om de partijen op te roepen.

Il est parfois exact de dire que la procédure de conciliation obligatoire prévue par la loi-programme du 24 décembre 2002 pose problème en termes de délais et de procédure, notamment par l'absence du locataire au moment de la conciliation ou par la lenteur de certains tribunaux à convoquer les parties.


De tijdens het onderzoek in de bevoegde Kamercommissie ingevoerde verplichting om het gebrek aan beslissing te motiveren (zoniet wordt ze als positief beschouwd), is slechts in schijn een verbetering.

L'obligation introduite lors de l'examen en commission compétente de la Chambre, de motiver l'absence de décision (sans quoi, elle est considérée comme positive) n'est qu'une amélioration apparente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met dit amendement wordt de door de nog niet gepubliceerde wet van 22 maart 1999 ingevoerde verplichting voor de rechter die alternatieve straffen wenst op te leggen, om een maatschappelijke enquête en een beknopt voorlichtingsrapport op te maken, weer opgeheven.

Cet amendement supprime l'obligation, instaurée par la loi non encore publiée du 22 mars 1999, qui impose au juge souhaitant prononcer une peine alternative de faire réaliser une enquête sociale et d'établir un rapport d'information succinct.


In verband met het niet-verbindende karakter van de aanbeveling van de Commissie inzake agressieve fiscale planning (COM(2012)8806) is de rapporteur zeer te spreken over de nieuw ingevoerde, verplichte algemene antimisbruikregel die moet worden toegevoegd aan de MDR.

Après la recommandation de la Commission sur la planification fiscale agressive (COM(2012)8806) sans force obligatoire, la rapporteure accueille avec plaisir le caractère obligatoire récemment introduit de la règle générale anti-abus à intégrer à la DMF.


Er moet echter rekening worden gehouden met de bij Verordening (EU) nr/2013 van het Europees Parlement en de Raad 1bis ingevoerde verplichting om alle vangsten aan te landen, zodat vaartuigen die kleine hoeveelheden diepzeesoorten vangen en die momenteel niet in het bezit hoeven zijn van een vergunning voor diepzeevisserij, niet de mogelijkheid wordt ontnomen om hun traditionele visserijactiviteiten voort te zetten.

Toutefois, il conviendrait de tenir compte de l'obligation de débarquer toutes les prises, établie par le règlement (UE) n o ./2013 du Parlement européen et du Conseil 12 bis , de telle sorte que les navires capturant de faibles quantités de prises accessoires d'espèces d'eau profonde, qui ne sont pas actuellement soumis à un permis de pêche en eau profonde, ne soient pas privés de la possibilité de poursuivre leurs activités de pêche traditionnelle.


Er moet echter rekening worden gehouden met de bij Verordening (EU) nr/2013 van het Europees Parlement en de Raad ingevoerde verplichting om alle vangsten aan te landen, zodat vaartuigen die kleine hoeveelheden diepzeesoorten vangen en die momenteel niet in het bezit hoeven zijn van een vergunning voor diepzeevisserij, niet de mogelijkheid wordt ontnomen om hun traditionele visserijactiviteiten voort te zetten.

Toutefois, il conviendrait de tenir compte de l'obligation de débarquer toutes les prises, établie par le règlement (UE) n ./2013 du Parlement européen et du Conseil , de telle sorte que les navires capturant de faibles quantités de prises accessoires d'espèces d'eau profonde, qui ne sont pas actuellement soumis à un permis de pêche en eau profonde, ne soient pas privés de la possibilité de poursuivre leurs activités de pêche traditionnelle.


7. verzoekt om een versterking van de sinds 1 september 2000 ingevoerde verplichte etikettering van rundvlees en de hiervan afgeleide producten, met aanduiding van de categorie van het dier, kalf, stier, os of vaars;

7. demande le renforcement de l’étiquetage obligatoire de la viande bovine et des produits dérivés, instauré depuis le 1er septembre 2000, avec l’indication de la catégorie de l’animal, veau, taureau, bœuf ou génisse;


Het EP zal met het oog op de met het Verdrag van Amsterdam ingevoerde verplichte raadpleging, overeenkomstig artikel K.11, lid 1 van het VEU, meer dan tot dusverre worden betrokken bij de wetgevingsprocedures op het gebied van de derde pijler.

. Compte tenu de la consultation obligatoire prévue par le traité d'Amsterdam (article K.11, paragraphe 1, du traité UE), le PE sera associé plus étroitement aux procédures législatives afférentes au domaine du troisième pilier.


w