Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingevolge veroordelingen correctionele " (Nederlands → Frans) :

« Stemrecht aan anderen dan degenen die de staat van Belg bezitten, kan enkel toegekend worden indien ook het stemrecht wordt hersteld van degenen die de staat van Belg bezitten, doch ingevolge veroordelingen (correctionele straffen, criminele straffen, opgelopen wegens misdrijven gepleegd tijdens de periode van 1 september 1939 to 31 december 1945) tijdens de repressieperiode uit hun politieke rechten werden ontzet en thans nog steeds niet werden hersteld in die rechten».

« Le droit de vote ne peut être accordé à d'autres citoyens que ceux qui ont la qualité de Belge que s'il est également restitué aux citoyens qui ont la qualité de Belge, mais qui ont été déchus de leurs droits politiques par suite de condamnations à des peines correctionnelles et à des peines criminelles, encourues au cours de la période de répression pour des infractions commises au cours de la période du 1 septembre 1939 au 31 décembre 1945, et n'ont toujours pas été réhabilités».


Ingevolge artikel 1 van de wet van 9 januari 1991 betreffende de uitwissing van veroordelingen en het herstel in eer en rechten in strafzaken worden veroordelingen tot politiestraffen, veroordelingen tot correctionele hoofdgevangenisstraffen van ten hoogste 6 maanden, veroordelingen tot correctionele geldstraffen van ten hoogste 500 frank en veroordelingen tot geldstraffen ongeacht hun bedrag uitgewist na verloop van 3 jaar.

En vertu de l'article 1er de la loi du 9 janvier 1991 relative à l'effacement des condamnations et à la réha- bilitation en matière pénale, les condamnations à des peines de police, les condamnations à des peines d'em- prisonnement correctionnel principal de six mois au plus, les condamnations à des peines d'amendes cor- rectionnelles ne dépassant pas 500 francs et les condamnations à des peines d'amendes quel qu'en soit leur montant sont effacées après un délai de trois ans.


Ingevolge artikel 1 van de wet van 9 januari 1991 betreffende de uitwisseling van veroordelingen en het herstel in eer en rechten in strafzaken worden veroor- delingen tot politiestraffen, veroordelingen tot cor- rectionele hoofdgevangenisstraffen van ten hoogste 6 maanden, veroordelingen tot correctionele geld- straffen van ten hoogste 500 frank en veroordelingen tot geldstraffen ongeacht hun bedrag uitgewist na verloop van 3 jaar.

En vertu de l'article 1er de la loi du 9 janvier 1991 relative à l'effacement des condamnations et à la réha- bilitation en matière pénale, les condamnations à des peines de police, les condamnations à des peines d'em- prisonnement correctionnel de 6 mois au plus, les condamnations à des peines d'amendes correctionnel- les ne dépassent pas 500 francs et les peines d'amen- des, quel qu'en soit le montant, sont effacées après un délai de 3 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevolge veroordelingen correctionele' ->

Date index: 2023-08-07
w