Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingrijpende constitutionele hervormingen nodig " (Nederlands → Frans) :

D. overwegende dat het arrest Sejdić-Finci van 2009 slechts één van de aanwijzingen vormt dat er aanzienlijke constitutionele hervormingen nodig zijn in BiH en dat er daarbij ook duidelijke indicaties zijn van heropflakkerende etnische spanningen, politieke stagnatie en administratieve versnippering, en overwegende dat de politieke impasse heeft geleid tot een aanhoudend hoge werkloosheid en een zwakke economische groei;

D. considérant que l'arrêt Sejdić-Finci de 2009 n'est qu'une indication de la nécessité de réformes constitutionnelles importantes en Bosnie-Herzégovine, conjointement avec d'autres signes clairs de regain des tensions ethniques, de stagnation politique et de morcellement administratif; que l'impasse politique s'est traduite par un taux de chômage durablement élevé et une faible croissance économique;


Met betrekking tot Turkije wees de Commissie op de aanzienlijke vooruitgang die was geboekt met betrekking tot, bijvoorbeeld, constitutionele hervormingen, de verreikende hervormingen van augustus 2002 en de hervorming van het rechterlijk apparaat, maar dat nog aanzienlijke inspanningen nodig waren.

En ce qui concerne la Turquie, la Commission a souligné les avancées significatives déjà enregistrées sur le plan, par exemple, de la révision constitutionnelle, du train de mesures ambitieuses adoptées en août 2002 et de la réforme judiciaire mais elle a estimé que des efforts considérables étaient encore nécessaires.


De "btw-kloof", het verschil tussen de geraamde btw-inkomsten en het bedrag dat daadwerkelijk is geïnd, laat eens te meer zien dat ingrijpende hervormingen nodig zijn zodat lidstaten de btw-inkomsten ten volle kunnen benutten voor hun begrotingen.

L'«écart de TVA», qui correspond à la différence globale entre les recettes de TVA attendues et le montant effectivement perçu, démontre à nouveau la nécessité de procéder à une réforme en profondeur, afin que les États membres puissent faire pleinement usage des recettes de TVA pour leurs budgets.


Er zijn ingrijpende constitutionele hervormingen nodig om meer respect voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden te garanderen.

Une réforme constitutionnelle très approfondie est indispensable pour garantir un plus grand respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales.


17. is van oordeel dat voor stimulering van groei, concurrentievermogen en productiviteit sterkere coördinatie van het economisch beleid en ingrijpende structurele hervormingen nodig zijn en dat begrotings-, groei- en werkgelegenheidsmaatregelen tegelijkertijd moeten worden genomen omdat ze allemaal van elkaar afhankelijk zijn en samen de noodzakelijke voorwaarden voor volledig herstel vormen.

17. estime que, afin de renforcer la croissance, la compétitivité et la productivité, une meilleure coordination des politiques économiques et de profondes réformes structurelles sont nécessaires et que les mesures relatives au budget, à la croissance et à l'emploi doivent être prises simultanément, car elles sont interdépendantes et constituent, ensemble, un préalable à une reprise complète.


De overheid in de partnerlanden heeft donorsteun nodig om ingrijpende hervormingen op het gebied van governance door te voeren, bijvoorbeeld bij justitie, politie en de krijgsmacht.

Les gouvernements partenaires ont besoin des donateurs pour mettre en oeuvre de vastes réformes en matière de gouvernance, notamment au niveau de la justice, de la police et de l'armée.


Voor crisispreventie op de lange termijn zijn ook ingrijpende structurele hervormingen nodig.

Par ailleurs, la prévention des crises à long terme a aussi besoin de réformes structurelles robustes.


Er moet meer worden gedaan om de participatieve democratie te versterken en nationale platformen voor met de EU samenhangende hervormingen op te richten, die ervoor kunnen zorgen dat er onder de partijen en in de samenleving een consensus tot stand komt over de ingrijpende hervormingen die nodig zijn.

Des efforts supplémentaires sont nécessaires pour renforcer la démocratie participative et créer, autour des réformes liées à l'UE, des plateformes nationales réunissant un consensus entre les partis et la société dans son ensemble, en vue de soutenir les grandes réformes requises.


Indien we deelnemen aan een democratische discussie en in debat gaan met de burgers, zal het eenvoudiger worden om uit te leggen waarom er constitutionele hervormingen nodig zijn om goede resultaten te bereiken.

Si nous entamons un débat démocratique et discutons avec les citoyens, il sera plus facile également d’expliquer pourquoi nous avons besoin d’une réforme constitutionnelle pour obtenir ces bons résultats.


Met betrekking tot Turkije wees de Commissie op de aanzienlijke vooruitgang die was geboekt met betrekking tot, bijvoorbeeld, constitutionele hervormingen, de verreikende hervormingen van augustus 2002 en de hervorming van het rechterlijk apparaat, maar dat nog aanzienlijke inspanningen nodig waren.

En ce qui concerne la Turquie, la Commission a souligné les avancées significatives déjà enregistrées sur le plan, par exemple, de la révision constitutionnelle, du train de mesures ambitieuses adoptées en août 2002 et de la réforme judiciaire mais elle a estimé que des efforts considérables étaient encore nécessaires.


w