Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke taak
Procedureel
Procedureel recht
Procedureel redeneren
Procedureel symbool

Vertaling van "inhoudelijk als procedureel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de Kamer niet langer geneigd is om de onderzoekstermijn van de Senaat te verlengen, dient de commissie uit te maken op welke wijze zij het bevoegdheidsconflict, in het licht van de nakende ontbinding van de Kamers op 2 mei 2007, inhoudelijk en procedureel wenst te behandelen, zonder de goede relaties tussen de twee assemblees in gevaar te brengen.

La Chambre n'étant plus disposée à prolonger le délai d'examen du Sénat, la commission doit décider de quelle manière elle souhaite traiter le conflit de compétence au niveau du fond et de la procédure, compte tenu de l'approche de la dissolution des Chambres le 2 mai 2007 et sans compromettre les bonnes relations entre les deux assemblées.


Aangezien de Kamer niet langer geneigd is om de onderzoekstermijn van de Senaat te verlengen, dient de commissie uit te maken op welke wijze zij het bevoegdheidsconflict, in het licht van de nakende ontbinding van de Kamers op 2 mei 2007, inhoudelijk en procedureel wenst te behandelen, zonder de goede relaties tussen de twee assemblees in gevaar te brengen.

La Chambre n'étant plus disposée à prolonger le délai d'examen du Sénat, la commission doit décider de quelle manière elle souhaite traiter le conflit de compétence au niveau du fond et de la procédure, compte tenu de l'approche de la dissolution des Chambres le 2 mai 2007 et sans compromettre les bonnes relations entre les deux assemblées.


§ 1. Een ruimtelijk uitvoeringsplan is het resultaat van een ruimtelijk planningsproces waarbij de effectbeoordelingen procedureel en inhoudelijk geïntegreerd worden in het proces, hierna genoemd : geïntegreerd planningsproces.

§ 1er. Un plan d'exécution spatial est le résultat d'un processus de planification spatial où les évaluations d'incidences sont intégrées en termes de procédure et sur le fond dans le processus, ci-après dénommé : processus intégré de planification.


De heer Vandenberghe is van oordeel dat de Senaat geen inhoudelijk standpunt moet innemen, maar een procedureel advies zou moeten verstrekken.

M. Vandenberghe estime que le Sénat ne doit pas prendre position sur le fond, mais devrait remettre un avis procédural.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat opstelling en goedkeuring van een nieuwe grondwet weliswaar een bevoegdheid van de lidstaten is, maar dat huidige en toekomstige lidstaten en de EU verplicht zijn ervoor te zorgen dat de grondwetten inhoudelijk en procedureel in overeenstemming zijn met de waarden van de EU, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het EVRM, en dat een aangenomen grondwet naar de letter en de geest niet strijdig is met genoemde waarden en rechtsinstrumenten; overwegende dat dit duidelijk blijkt uit het feit dat een aantal van de huidige EU‑lidstaten hun grondwet hebben herzien om tot de EU te kunnen toetreden of hun gr ...[+++]

C. considérant que, si la rédaction et l'adoption d'une nouvelle constitution relèvent de la compétence des États membres, les États membres, actuels et en cours d'adhésion, et l'Union européenne sont tenus de veiller à ce que le contenu et les procédures soient conformes aux valeurs de l'Union européenne, à la Charte des droits fondamentaux et à la Convention européenne des droits de l'homme, et à ce que la lettre et l'esprit des constitutions adoptées ne contredisent pas ces valeurs et instruments; considérant que le fait que plusieurs des États membres actuels de l'Union européenne ont dû revoir et modifier leur constitution pour ass ...[+++]


B. overwegende dat opstelling en goedkeuring van een nieuwe grondwet weliswaar een bevoegdheid van de lidstaten is, maar dat de huidige en toekomstige lidstaten en de EU verplicht zijn ervoor te zorgen dat de grondwetten inhoudelijk en procedureel in overeenstemming zijn met de waarden van de EU, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het EVRM en dat een aangenomen grondwet naar de letter en de geest niet strijdig mag zijn met genoemde waarden en rechtsinstrumenten; overwegende dat een en ander duidelijk blijkt uit de omstandigheid dat een aantal van de huidige EU-lidstaten hun grondwet hebben herzien om tot de EU te k ...[+++]

B. considérant que, si la rédaction et l'adoption d'une nouvelle constitution relèvent de la compétence des États membres, les États membres, actuels et en cours d'adhésion, et l'Union européenne sont tenus de veiller à ce que le contenu et les procédures soient conformes aux valeurs de l'Union européenne, à la Charte des droits fondamentaux et à la Convention européenne des droits de l'homme, et à ce que la lettre et l'esprit des constitutions adoptées ne contredisent pas ces valeurs et instruments; considérant que le fait que plusieurs des États membres actuels de l'Union européenne devaient revoir et modifier leur constitution pour a ...[+++]


C. overwegende dat opstelling en goedkeuring van een nieuwe grondwet weliswaar een bevoegdheid van de lidstaten is, maar dat huidige en toekomstige lidstaten en de EU verplicht zijn ervoor te zorgen dat de grondwetten inhoudelijk en procedureel in overeenstemming zijn met de waarden van de EU, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het EVRM, en dat een aangenomen grondwet naar de letter en de geest niet strijdig is met genoemde waarden en rechtsinstrumenten; overwegende dat dit duidelijk blijkt uit het feit dat een aantal van de huidige EU-lidstaten hun grondwet hebben herzien om tot de EU te kunnen toetreden of hun g ...[+++]

C. considérant que, si la rédaction et l'adoption d'une nouvelle constitution relèvent de la compétence des États membres, les États membres, actuels et en cours d'adhésion, et l'Union européenne sont tenus de veiller à ce que le contenu et les procédures soient conformes aux valeurs de l'Union européenne, à la Charte des droits fondamentaux et à la Convention européenne des droits de l'homme, et à ce que la lettre et l'esprit des constitutions adoptées ne contredisent pas ces valeurs et instruments; considérant que le fait que plusieurs des États membres actuels de l'Union européenne ont dû revoir et modifier leur constitution pour as ...[+++]


C. overwegende dat opstelling en goedkeuring van een nieuwe grondwet weliswaar een bevoegdheid van de lidstaten is, maar dat huidige en toekomstige lidstaten en de EU verplicht zijn ervoor te zorgen dat de grondwetten inhoudelijk en procedureel in overeenstemming zijn met de waarden van de EU, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het EVRM en dat een aangenomen grondwet naar de letter en de geest niet strijdig is met genoemde waarden en rechtsinstrumenten; overwegende dat een en ander duidelijk blijkt uit de omstandigheid dat een aantal van de huidige EU-lidstaten hun grondwet hebben herzien om tot de EU te kunnen toe ...[+++]

C. considérant que, si la rédaction et l'adoption d'une nouvelle constitution relèvent de la compétence des États membres, les États membres, actuels et en cours d'adhésion, et l'Union européenne sont tenus de veiller à ce que le contenu et les procédures soient conformes aux valeurs de l'Union européenne, à la Charte des droits fondamentaux et à la Convention européenne des droits de l'homme, et à ce que la lettre et l'esprit des constitutions adoptées ne contredisent pas ces valeurs et instruments; considérant que le fait que plusieurs des États membres actuels de l'Union européenne aient revu et modifié leur constitution pour adhérer ...[+++]


Gelet op de verschillen die er bestaan op inhoudelijk en op procedureel vlak kunnen de toeslagen waarvan sprake onderverdeeld worden in twee categorieën : enerzijds de toeslag voor gehandicapte kinderen en anderzijds de toeslagen voor langdurig arbeidsongeschikte werknemers, langdurig werklozen en gepensioneerden.

Eu égard aux différences qui existent sur les plans du contenu et de la procédure, les suppléments dont il est question peuvent être subdivisés en deux catégories, d'une part le supplément pour enfants handicapés et d'autre part les suppléments pour les enfants de travailleurs salariés atteints d'une incapacité de travail de longue durée, de chômeurs de longue durée et de pensionnés.


De voorgestelde regeling is immers vooral procedureel en niet inhoudelijk, omdat het onderzoek voor alle ziekten wordt toegelaten. Dat is een passe-partoutformule, een blanco norm die volledig vrij kan worden ingevuld, met als enige voorwaarde dat men bepaalde procedures volgt.

C'est donc une formule passe-partout, un blanc-seing qui peut être utilisé librement, pour autant que l'on respecte des procédures déterminées.




Anderen hebben gezocht naar : inhoudelijke bepaling     inhoudelijke taak     procedureel     procedureel recht     procedureel redeneren     procedureel symbool     inhoudelijk als procedureel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoudelijk als procedureel' ->

Date index: 2024-03-07
w