Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatieven genomen actief " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten en internationale organisaties zijn ook op dit gebied actief geweest en er zijn verschillende initiatieven genomen, bijvoorbeeld door Greenpeace en Demos in het VK en door Vivagora in Frankrijk.

Les États membres et les organisations internationales ont également été actives dans ce domaine et diverses initiatives ont été prises, notamment par Greenpeace et Demos au Royaume-Uni et Vivagora en France.


Art. 13. Een project in het kader van de beleidsfocus laagdrempelig sportaanbod heeft als doelstelling het creëren van een laagdrempelig sporttraject waarbij initiatieven genomen worden om : 1° de niet georganiseerde, licht of anders georganiseerde sportparticipatie te promoten door aangepaste varianten van het bestaande sportaanbod aan te bieden aan personen die in eerste instantie niet of niet meer actief een bepaalde sport beoefenen of door een uitbreiding van het standaardaanbod, aanvulle ...[+++]

Art. 13. Un projet dans le cadre de l'accent stratégique « offre sportive accessible à tous » a pour objectif de créer un parcours sportif accessible à tous, où des initiatives sont prises afin de : 1° promouvoir l'activité sportive non organisée, légèrement organisée ou organisée différemment en proposant des variantes adaptées de l'offre sportive existante aux personnes qui, en premier lieu, ne pratiquent pas ou plus un sport donné ou par un élargissement de l'offre standard, en complément de l'offre sportive classique par le biais des clubs sportifs ; ou 2° promouvoir la politique de diversité (inclusive) de la fédération sportive o ...[+++]


Deze nieuwe wet zorgt voor heel wat ongerustheid bij een aantal Belgische ngo's die actief zijn in Rusland. a) Welke acties heeft u op het getouw gezet om ervoor te zorgen dat die organisaties activiteiten op Russisch grondgebied kunnen ontwikkelen zonder telkens het slachtoffer van repressie door de Russische autoriteiten te worden? b) Heeft u initiatieven genomen opdat dit punt op de Europese agenda gezet zou worden?

Cette nouvelle loi a de quoi inquiéter une série d'ONG belges actives sur le territoire russe. a) Quelles actions avez-vous entamées afin que les actions de ces organisations puis-sent s'effectuer sur le territoire russe sans répression de la part du pouvoir en place? b) Avez-vous pris des initiatives afin que ce point soit débattu avec vos homologues européens?


De diensten van de Commissie ondersteunen deze inspanningen actief door deel te nemen aan werkgroepen over de informatiemaatschappij die binnen de toezichtcomités zijn opgericht en door ervoor te zorgen dat de genomen initiatieven op nationaal, regionaal en lokaal niveau zijn gecoördineerd en overeenstemmen met de doelstellingen van eEurope.

Les services de la Commission contribuent activement à cet effort en participant aux groupes de travail sur la S.I. constitués au sein des comités de suivi et en s'assurant que ces initiatives sont coordonnées au niveau national, régional et local et en cohérence avec les objectifs d'e-Europe.


Drie Europese landen hebben reeds initiatieven genomen : de republiek Ierland heeft sedert 1963 het actief en passief stemrecht toegekend aan buitenlanders zonder onderscheid van nationaliteit.

Trois pays européens ont déjà pris des initiatives : la République d'Irlande a, depuis 1963, octroyé le droit de vote et d'éligibilité à des ressortissants étrangers, sans distinction de nationalité.


Wat de inventarisatie van lokale politiekorpsen en diensten van de federale politie die actief zijn op sociale media betreft, zijn er nog geen initiatieven genomen.

En ce qui concerne l'inventaire des polices locales et des services de la police fédérale, qui sont actif sur les médias sociaux, il n'y a pas encore d'initiatives.


Wat betreft uw vraag omtrent een eventueel overleg met de grootste banken die actief zijn in de financiering van de internationale handel, werden nog geen directe initiatieven genomen.

En ce qui concerne votre question sur une concertation éventuelle avec les grandes banques qui s’occupent du commerce international, des initiatives directes ne sont pas encore prises.


2. De Staatssecretaris voor Europese Zaken heeft concrete initiatieven genomen om een actieve samenwerking met de middenveldorganisaties inzake de voorbereiding van het voorzitterschap te bewerkstelligen. Enerzijds werden deze organisaties uitgenodigd om actief deel te nemen aan verschillende raadplegingen van het middenveld onder de vorm van seminaries.

2. Le secrétaire d'État aux Affaires européennes a mis en place des initiatives concrètes afin de promouvoir une collaboration active des organisations à la préparation de la Présidence, telles qu'en les invitant à participer activement aux différentes séminaires de consultation de la société civile, mais aussi en les conviant à écrire leurs avis et opinions sur les priorités de la Présidence belge.


– te waarborgen dat initiatieven die in het kader van het Europees Jaar voor actief ouder worden genomen worden via een gedecentraliseerde aanpak gebeuren en, zoals onderstreept in het Territoriaal Pact van lokale en regionale overheden met betrekking tot de Europa-2020-strategie, op multilevel ownership zijn gebaseerd;

garantir que les initiatives prises dans le cadre de l'Année européenne du vieillissement actif adoptent une approche décentralisée et reposent sur une adhésion à divers échelons, comme l'a souligné le pacte territorial des collectivités locales et régionales concernant la stratégie Europe 2020;


- Mijn administratie heeft verschillende initiatieven genomen in samenwerking met de diensten van de staatssecretaris voor Personen met een handicap en met de vruchtbare medewerking van verenigingen die actief zijn op het vlak van de toegankelijkheid van personen met een beperkte mobiliteit.

- Diverses initiatives ont été mises en oeuvre par mon administration en partenariat avec les services de la secrétaire d'État aux Personnes handicapées et avec la collaboration fructueuse d'associations actives en matière d'accessibilité des personnes à mobilité réduite.


w