Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inleidende uiteenzetting reeds heeft » (Néerlandais → Français) :

De heer Genot antwoordt dat hij er in zijn inleidende uiteenzetting reeds heeft op gewezen dat slechts 26 diplomatieke posten werden uitgerust met een zwaar computerprogramma met het oog op de toepassing van de Schengenreglementering.

M. Genot souligne que dans son exposé introductif, il a précisé que seulement 26 postes diplomatiques sont équipés d'un programme informatique lourd visant à s'adapter à la réglementation Schengen.


De heer Genot antwoordt dat hij er in zijn inleidende uiteenzetting reeds heeft op gewezen dat slechts 26 diplomatieke posten werden uitgerust met een zwaar computerprogramma met het oog op de toepassing van de Schengenreglementering.

M. Genot souligne que dans son exposé introductif, il a précisé que seulement 26 postes diplomatiques sont équipés d'un programme informatique lourd visant à s'adapter à la réglementation Schengen.


Een van de indieners herinnert eraan dat de inleidende uiteenzetting reeds gegeven is op dinsdag 21 januari 1997 naar aanleiding van de vragen om uitleg nr. 219 van mevrouw Dardenne (het beheer van het laagactief kernafval) en nr. 223 van de heer Loones (de plannen tot berging van laagactief kernafval op militaire domeinen) aan de vice-eerste minister en minister van Economie en Telecommunicatie (zie Beknopt Verslag, Senaat, 1996-1997, nr. 1-81 COM).

L'un des auteurs de la proposition rappelle que l'exposé introductif a déjà été présenté le mardi 21 janvier 1997 à l'occasion des demandes d'explications nº 219 de Mme Dardenne (la gestion des déchets nucléaires de faible activité) et nº 223 de M. Loones (les projets d'entreposage de déchets faiblement radioactifs sur des domaines militaires) au vice-Premier ministre et ministre de l'Économie et des Télécommunications (voir le Compte rendu analytique, Sénat, 1996-1997, nº 1-81 COM).


Een van de indieners herinnert eraan dat de inleidende uiteenzetting reeds gegeven is op dinsdag 21 januari 1997 naar aanleiding van de vragen om uitleg nr. 219 van mevrouw Dardenne (het beheer van het laagactief kernafval) en nr. 223 van de heer Loones (de plannen tot berging van laagactief kernafval op militaire domeinen) aan de vice-eerste minister en minister van Economie en Telecommunicatie (zie Beknopt Verslag, Senaat, 1996-1997, nr. 1-81 COM).

L'un des auteurs de la proposition rappelle que l'exposé introductif a déjà été présenté le mardi 21 janvier 1997 à l'occasion des demandes d'explications nº 219 de Mme Dardenne (la gestion des déchets nucléaires de faible activité) et nº 223 de M. Loones (les projets d'entreposage de déchets faiblement radioactifs sur des domaines militaires) au vice-Premier ministre et ministre de l'Économie et des Télécommunications (voir le Compte rendu analytique, Sénat, 1996-1997, nº 1-81 COM).


Een senator verheugt zich erover dat de minister van Sociale Zaken er in zijn inleidende uiteenzetting op heeft gewezen dat hij in de Kamer van volksvertegenwoordigers al heeft gezegd hoe het Franse woord « organiser » in artikel 131 moet worden geïnterpreteerd.

Un sénateur se réjouit que dans son exposé introductif, le ministre des Affaires sociales a rappelé qu'il avait déjà confirmé lors des travaux à la Chambre des représentants, le sens qu'il fallait accorder au terme français « organiser » à l'article 131.


De Commissie heeft reeds een onderzoek ingesteld naar de wetswijzigingen die het Hongaarse Parlement in juli en september 2015 heeft aangenomen en heeft de Hongaarse autoriteiten een administratieve brief gestuurd waarin zij haar voorlopige bezwaren uiteenzet.

La Commission avait déjà examiné les modifications législatives adoptées par le Parlement hongrois en juillet et en septembre 2015 et avait envoyé aux autorités hongroises une lettre administrative présentant succinctement ses préoccupations initiales.


Zoals u heeft aangegeven in uw uiteenzetting hebben de drie Gewesten reeds beslist of hebben ze plannen om een kilometerheffing in te voeren voor de transportsector, die zowel de Belgische als de buitenlandse transporteurs zal betreffen.

Comme vous l'indiquez dans votre explication, les trois Régions ont déjà décidé d'introduire ou ont des projets pour introduire une taxe kilométrique pour le secteur du transport; cette introduction concernera tant les transporteurs belges que les transporteurs étrangers.


In maart heeft echter reeds een inleidende vergadering plaatsgevonden in Londen.

Une réunion préliminaire a néanmoins déjà eu lieu en mars à Londres.


Het inleidend onderzoek dat door de Commissie is verricht, heeft ernstige bezwaren aan het licht gebracht inzonderheid met betrekking tot de GBL-, THF- en NMP-markten waar BASF reeds marktleider is.

Une première enquête de la Commission a montré que l'opération soulevait des doutes sérieux, notamment sur les marchés du GBL, du THF et du NMP, sur lesquels BASF occupe déjà la première place.


De Voorzitter van de EIB hield een uiteenzetting over de besluiten die de bank reeds inzake de TEN's heeft genomen, alsmede over de geplande toekomstige verbintenissen van de bank, met name ten aanzien van de financiële paragraaf die aan de speciale Europese Raad inzake Werkgelegenheid zal worden voorgelegd.

De son côté, le Président de la BEI a fait un exposé sur les décisions déjà prises par la Banque en matière de financement des RTE ainsi que sur ses engagements futurs envisagés, notamment en ce qui concerne le volet financier à soumettre au Conseil européen spécial pour l'Emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inleidende uiteenzetting reeds heeft' ->

Date index: 2022-03-26
w