Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanspannen
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Buiten formatie
Buiten zijn normale ligging
Buiten-Mongolië
Ectopisch
Inklemmen
Inspannen
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Specifieke paramedische technieken toepassen
Vluchtweg buiten het gebouw

Vertaling van "inspannen om buiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

mémoriser un scénario


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


vluchtweg buiten het gebouw

voie d'évacuation extérieure






ectopisch | buiten zijn normale ligging

ectopique | relatif à la situation anormale d'un organe


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europese bedrijfsleven zal zich op het gebied van energie-efficiëntie wellicht nog meer moeten inspannen, rekening houdend met fysieke beperkingen, aangezien de concurrentie dat ook doet, en naarmate het Europese bedrijfsleven besluit buiten de EU te investeren om dichterbij de groeimarkten te zijn.

Il faudra peut-être que les efforts de l'industrie européenne en matière d'efficacité énergétique aillent encore plus loin, compte tenu des limites physiques, étant donné que les concurrents font la même chose et que l’industrie européenne décide d’investir à l’étranger pour se rapprocher des marchés en expansion.


Anderzijds betekent het, dat wij ook verantwoording verschuldigd zijn aan de landen buiten de EU, aan alle landen, die naar lidmaatschap streven en zich er serieus voor inspannen.

D’autre part, cela implique que nous sommes aussi investis d’une responsabilité à l’égard des pays extérieurs à l’Union européenne, de tous les États qui aspirent à adhérer à l’Union et s’efforcent sérieusement d’y parvenir.


De Commissie zou eveneens kunnen meewerken aan het vinden van steun en medewerking en ze zou zich gezien het respect dat de Commissie geniet op diplomatiek niveau kunnen inspannen, met name in mediterrane landen buiten de Europese Unie, evenals buiten het Middellandse Zeegebied en buiten de Europese Unie.

La Commission pourrait également apporter sa contribution en s’efforçant de rallier le soutien et la collaboration d’autres pays et, compte tenu du respect dont jouit la Commission, entreprendre des démarches diplomatiques auprès d’autres pays, en particulier dans le bassin méditerranéen, mais pas uniquement.


Y. overwegende dat de Europese Unie zich blijft inspannen om handhavingsmaatregelen voor de IER te harmoniseren, meer in het bijzonder aan de hand van een voorstel van 12 juli 2005 voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake strafrechtelijke maatregelen om de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten te waarborgen (COM(2005)0276), en dat dit proces niet moet worden omzeild met onderhandelingen over het handelsverkeer die buiten het bereik van de normale besluitvormingsprocessen in de Europese Unie vallen,

Y. considérant que l'Union poursuit actuellement ses efforts tendant à harmoniser les mesures d'application des DPI, notamment avec la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative aux mesures pénales visant à assurer le respect des droits de propriété intellectuelle, du 12 juillet 2005 (COM(2005)0276), et que ce processus ne devrait pas être mis à mal par des négociations commerciales qui ne relèvent pas du champ d'application du processus décisionnel normal de l'Union,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. overwegende dat de Europese Unie zich blijft inspannen om de uitvoeringsmaatregelen voor de intellectueel-eigendomsrechten te harmoniseren, meer in het bijzonder aan de hand van een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake strafrechtelijke maatregelen om de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten te waarborgen (COM (2005) 276), en dat de procedure niet moet worden omzeild met onderhandelingen over het handelsverkeer die buiten het bereik van de normale besluitvormingsprocessen in de Europese Un ...[+++]

Y. considérant que l'Union européenne poursuit actuellement ses efforts tendant à harmoniser les mesures d'application des DPI, notamment avec la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative aux mesures pénales visant à assurer le respect des droits de propriété intellectuelle (COM(2005)0276), et que ce processus ne saurait être mis à mal par des négociations commerciales qui n'entrent pas dans le champ d'application du processus décisionnel traditionnel de l'UE,


* De belanghebbenden benadrukken dat de bij het streven naar een veiliger internet ondervonden problemen van wereldomspannende aard zijn en dat men zich zal moeten blijven inspannen om buiten Europa gevestigde markten/leveranciers bij het internetbeleid te betrekken.

* Les parties intéressées soulignent que les problèmes associés aux efforts pour parvenir à un internet plus sûr sont de nature planétaire, et qu'il convient de poursuivre les actions visant à prendre contact avec les marchés et les fournisseurs à l'extérieur de l'Europe.


Om bij te dragen tot een stevige industriële basis in Europa moeten de lidstaten zich inspannen voor de ontwikkeling van nieuwe technologieën en markten, ook buiten Europa, zodat de globalisering niet een gevaar vormt maar een nieuwe kans betekent voor de grootste exporteur van de wereld.

Pour contribuer à la création d'une base industrielle européenne solide, les États membres devraient se concentrer sur le développement de nouvelles technologies et de nouveaux marchés, également hors d'Europe, afin de faire de la mondialisation non pas un danger, mais une opportunité nouvelle pour la première entité exportatrice au monde.


Buiten dit grondgebied staan de diensten van de federale politie tijdens de uitvoering van een opdracht onder de verantwoordelijkheid van de lokale bestuurlijke overheid. Bij een al dan niet geplande actie die buiten de autosnelwegen plaatsvindt, zal de federale politie zich nog meer inspannen om informatie te zoeken en zal ze zich op de hoogte houden van de evolutie van de gebeurtenis.

En cas d'action planifiée ou non se déroulant en dehors des autoroutes, la police fédérale intensifiera l'effort de recherche d'informations et se tiendra au courant de l'évolution de l'événement.


* De belanghebbenden benadrukken dat de bij het streven naar een veiliger internet ondervonden problemen van wereldomspannende aard zijn en dat men zich zal moeten blijven inspannen om buiten Europa gevestigde markten/leveranciers bij het internetbeleid te betrekken.

* Les parties intéressées soulignent que les problèmes associés aux efforts pour parvenir à un internet plus sûr sont de nature planétaire, et qu'il convient de poursuivre les actions visant à prendre contact avec les marchés et les fournisseurs à l'extérieur de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspannen om buiten' ->

Date index: 2024-11-17
w