Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inspanningen waren geleverd » (Néerlandais → Français) :

Hoewel aanzienlijke inspanningen werden geleverd om een robuust model te ontwikkelen voor het ramen van de emissies van het wegvervoer, werden gegevens betreffende andere bronnen over het algemeen ontleend aan bestaande emissie-extrapolaties die waren verricht in de context van andere luchtverontreinigingsprogramma's.

Alors qu'un effort considérable a été consacré à l'élaboration d'un modèle robuste pour l'estimation des émissions du transport routier, les données concernant d'autres sources provenaient généralement d'estimations d'émissions existantes effectuées dans le cadre d'autres programmes de lutte contre la pollution atmosphérique.


Ondanks de geleverde inspanningen waren er volgens de WHO in 2013 wereldwijd 200 miljoen nieuwe gevallen en 584.000 overlijdens als gevolg van deze ziekte.

Malgré les efforts entrepris, l'OMS a relevé plus de 200 millions de nouveaux cas et 584 000 de décès dans le monde en 2013.


Er zijn voortdurend inspanningen geleverd om goedkeuring te verkrijgen voor Sapard-maatregelen die nog niet waren goedgekeurd.

Des efforts ininterrompus ont été faits en vue de faire agréer les mesures SAPARD non encore approuvées.


Artikel 40 hernam met name het feit dat de tegenaanwijzingen voor elke vorm van voorwaardelijke invrijheidsstelling voor deze categorie van veroordeelden met name verband hield met de inspanningen die tijdens hun detentie door deze veroordeelden waren geleverd om de burgerlijke slachtoffers te vergoeden.

L'article 40 reprenait notamment le fait que les contre-indications avant toute forme de libération conditionnelle pour cette catégorie de condamnés portait notamment sur les efforts effectués par ces condamnés pendant la détention pour indemniser les parties civiles.


Artikel 40 hernam met name het feit dat de tegenaanwijzingen voor elke vorm van voorwaardelijke invrijheidsstelling voor deze categorie van veroordeelden met name verband hield met de inspanningen die tijdens hun detentie door deze veroordeelden waren geleverd om de burgerlijke slachtoffers te vergoeden.

L'article 40 reprenait notamment le fait que les contre-indications avant toute forme de libération conditionnelle pour cette catégorie de condamnés portait notamment sur les efforts effectués par ces condamnés pendant la détention pour indemniser les parties civiles.


In december 2009, toen er enkele weken lang erg lage temperaturen werden gemeten, bleek al snel dat de geleverde inspanningen onvoldoende waren om voor alle dak- en thuislozen een onderkomen voor de nacht te garanderen.

En décembre 2009, lorsque des températures très basses furent mesurées durant quelques semaines, il est rapidement apparu que les efforts accomplis étaient insuffisants pour garantir un toit pour la nuit à tous les sans-abri et les SDF.


Er werden bijzondere inspanningen geleverd die met name gericht waren op vrouwen, jongeren en mensen die voor het eerst gingen stemmen aangezien deze groepen volgens tijdens de campagne uitgevoerde opiniepeilingen het minst geneigd waren om te gaan stemmen.

Des efforts particuliers ont été consentis pour cibler notamment les femmes, les jeunes et les personnes votant pour la première fois, car ces groupes étaient le moins susceptibles de voter aux élections européennes, d’après les sondages d’opinion réalisés lors de la campagne.


In het eerste, overeenkomstig artikel 33 van de richtlijn opgestelde verslag over de toepassing ervan[3] concludeerde de Commissie dat er geen wijzigingen van de wetgeving nodig waren, maar dat er inspanningen dienden te worden geleverd en dat er aanzienlijke ruimte was om de toepassing van de richtlijn te verbeteren.

Établi en application de l’article 33 de la directive, le premier rapport de la Commission sur sa mise en œuvre[3] concluait qu’il n’était pas opportun de prévoir des modifications législatives, mais que des actions devaient être entreprises et qu’il subsistait une marge de manœuvre considérable pour améliorer l’application de ladite directive.


In verband met de aanzienlijke inspanningen die zijn geleverd om de toetsing nog in 2002 af te ronden, heeft men de vergaderingen van de toezichtcomités voor de programma's die waren gepland in november-december 2002, moeten opschuiven naar januari-februari 2003.

Vu l'important effort déployé pour achever l'exercice de vérification avant la fin de l'année 2002, les réunions des comités de suivi des programmes, prévues pour novembre-décembre 2002, ont du être reportées aux mois de janvier-février 2003.


Inzake de bevoegdheid van de openbare instellingen werden belangrijke inspanningen geleverd, maar die instellingen hebben in 1996 getoond hoe efficiënt ze waren.

À propos de la compétence des institutions publiques, des efforts considérables ont été accomplis depuis mais ces institutions ont démontré, en 1996, quelle était leur efficacité.


w