Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instanties extra bevoegdheden zullen krijgen » (Néerlandais → Français) :

Een ander lid sluit hierop aan met de vraag of voor bepaalde zaken de procureurs-generaal al dan niet exclusieve bevoegdheden zullen krijgen.

Une autre membre enchaîne en se demandant si les compétences attribuées aux procureurs généraux pour un domaine précis seront exclusives ou non.


Artikel 11 van het koninklijk besluit bepaalt dat de toegang tot de gegevens uit het centraal register voor huwelijksovereenkomsten slechts kan worden uitgebreid naar de personen en instanties die toelating zullen krijgen bij koninklijk besluit dat wordt vastgesteld na overleg in de ministerraad en na advies van de commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

L’article 11 de l’arrêté royal prévoit que l’accès aux données du registre central des contrats de mariage ne pourra être étendu qu’aux personnes et instances qui seront autorisées par arrêté royal déterminé après délibération au conseil des ministres, après avis de la commission de la protection de la vie privée.


Een ander lid sluit hierop aan met de vraag of voor bepaalde zaken de procureurs-generaal al dan niet exclusieve bevoegdheden zullen krijgen.

Une autre membre enchaîne en se demandant si les compétences attribuées aux procureurs généraux pour un domaine précis seront exclusives ou non.


5. onafhankelijke toegang tot de (hulp)middelen die voor het werk van de netwerkbeheerders noodzakelijk zijn; dit zal uiteindelijk garanderen dat nationale regelgevende instanties extra bevoegdheden zullen krijgen met betrekking tot onafhankelijke transmissienetwerkbeheerders.

5. un accès indépendant aux moyens et ressources nécessaires au travail des gestionnaires du réseau de transport ; enfin, les régulateurs nationaux auront ainsi une juridiction supplémentaire à l'égard des gestionnaires indépendants des réseaux de transport.


Daardoor hebben we een veel strikter regelgevend kader tot stand kunnen brengen, met name in landen met het model van de onafhankelijke transmissiexploitant (ITO-model), waar de nationale regulerende instanties meer bevoegdheden zullen krijgen en onafhankelijk zullen opereren van zowel overheden als de industrie.

Ceci nous a permis d’obtenir un cadre régulateur beaucoup plus strict, notamment dans les pays appliquant le modèle OIC, où les compétences des régulateurs nationaux se verront renforcées et seront accompagnées d’une indépendance vis-à-vis du gouvernement et de l’industrie.


Daardoor hebben we een veel strikter regelgevend kader tot stand kunnen brengen, met name in landen met het model van de onafhankelijke transmissiexploitant (ITO-model), waar de nationale regulerende instanties meer bevoegdheden zullen krijgen en onafhankelijk zullen opereren van zowel overheden als de industrie.

Ceci nous a permis d’obtenir un cadre régulateur beaucoup plus strict, notamment dans les pays appliquant le modèle OIC, où les compétences des régulateurs nationaux se verront renforcées et seront accompagnées d’une indépendance vis-à-vis du gouvernement et de l’industrie.


Brussel wordt een « super-gewest » met extra bevoegdheden die het Vlaams Gewest niet zal krijgen zoals bevoegdheden inzake onderwijs, veiligheid enz. Brussel krijgt meer dan de anderen en dat is een achterliggende strategie van de Franstaligen.

Bruxelles deviendra une « super-région » et disposera, contrairement à la Région flamande, de compétences supplémentaires, par exemple en matière d'enseignement, de sécurité, etc. Bruxelles recevra plus que les autres.


Spreekster meent begrepen te hebben dat een manager dus drie keer de wedde van seceretaris-generaal kan krijgen, dat de wettelijke bijdragen hiervan zullen worden afgetrokken, maar dat er extra bijdragen zullen worden betaald voor het aanvullend pensioen.

L'intervenante croit avoir compris qu'un manager gagnera donc à la limite trois fois le traitement d'un secrétaire général, dont seront retenues les cotisations légales comme pour tout fonctionnaire, mais qu'il y aura des cotisations en sus pour une pension extralégale.


Wanneer we in de toekomst een nog sterkere Europese interne markt zullen hebben en Europese bevoegdheden zullen krijgen, zoals de heer Sarkozy dat natuurlijk heeft gepland, moet het Europees Parlement als een gekozen instelling in Europa deel uitmaken van een echte controlerende procedure, een procedure die we hebben in de nationale parlementen, maar nog niet in het Europees Parlement.

Lorsque, plus tard, le marché intérieur européen sera encore plus solidement établi et que nous acquerrons des compétences européennes, comme l’a naturellement prévu M. Sarkozy, le Parlement européen en tant qu’institution élue en Europe devra jouer un authentique rôle de contrôle, rôle que nous jouons d’ores et déjà au sein des parlements nationaux, mais pas encore au Parlement européen.


Cotonou brengt geen wijzigingen aan in de structuur van de instellingen, maar het is wel zo dat de instellingen andere functies en extra bevoegdheden toegewezen krijgen om recht te kunnen doen wedervaren aan de in het akkoord opgenomen innovaties.

Si l'accord de Cotonou ne modifie pas les structures institutionnelles, il change par contre leurs modalités de fonctionnement et accroît leurs compétences, afin de tenir compte des innovations retenues.


w