Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste toeristische routes bedenken
Administratie van de instelling
Bereden net
Bereden spoorwegnet
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Institutioneel beheer
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Secretariaat van de instelling
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Spoorweg waarvan gebruik is gemaakt
Spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Vloeibaar
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Vertaling van "instelling de gemaakte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroep dat door een ambtenaar of een ander personeelslid van een instelling aanhangig wordt gemaakt

recours formé par un fonctionnaire ou autre agent d'une institution


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsmiddelen produceren | van textiel gemaakte persoonlijke beschermingsuitrusting produceren

fabriquer des équipements de protection individuelle en textile


bereden net | bereden spoorwegnet | spoorweg waarvan gebruik is gemaakt | spoorwegnet waarvan gebruik is gemaakt

réseau emprunté


vloeibaar (gemaakt gas | vloeibaar (gemaakt) gas

gaz liquéfié | gaz liquéfiés


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


administratie van de instelling [ institutioneel beheer ]

administration de l'institution [ gestion institutionnelle ]


secretariaat van de instelling

secrétariat d'une institution


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In afwijking van paragraaf 1 en na akkoord van de belanghebbende, vergoedt de bevoegde instelling de gemaakte kosten tegen de tarieven die ze voor de vergoeding toepast, voor zover volgens deze tarieven een vergoeding mogelijk is en de te vergoeden kosten het bedrag van 500 EUR niet overschrijden.

2. Par dérogation au paragraphe 1 et après accord de la personne concernée, l'institution compétente rembourse les frais exposés, aux tarifs de remboursement qu'elle applique, à condition que ces tarifs permettent le remboursement et que le montant de ces frais ne dépasse pas 500 EUR.


Indien de eigenaar of de verhuurder worden vervolgd wegens overtreding van de artikelen 433decies en volgende van het Strafwetboek, is het mogelijk dat het geïnde huurgeld aan het OCMW toekomt, onverminderd de teruggave ervan bij een buitenvervolgingstelling of een vrijspraak en na aftrek van de kosten welke die instelling heeft gemaakt (80) .

Si le propriétaire ou le bailleur sont poursuivis du chef d'infraction aux articles 433decies et suivants du Code pénal, on peut admettre que les loyers perçus reviendront au CPAS, sans préjudice de leur restitution en cas de non-lieu ou d'acquittement et après déduction des frais encourus par cet organisme (80) .


Teneinde de onafhankelijkheid en onpartijdigheid ten opzichte van het ziekenhuis te garanderen, dient de cumul van de functie van ombudspersoon met iedere andere functie in dezelfde instelling onmogelijk gemaakt worden.

Afin de garantir l'indépendance et l'impartialité par rapport à l'hôpital, il convient de rendre impossible le cumul de la fonction de médiateur avec toute autre fonction au sein du même établissement.


Indien de eigenaar of de verhuurder worden vervolgd wegens overtreding van de artikelen 433decies en volgende van het Strafwetboek, is het mogelijk dat het geïnde huurgeld aan het OCMW toekomt, onverminderd de teruggave ervan bij een buitenvervolgingstelling of een vrijspraak en na aftrek van de kosten welke die instelling heeft gemaakt (80) .

Si le propriétaire ou le bailleur sont poursuivis du chef d'infraction aux articles 433decies et suivants du Code pénal, on peut admettre que les loyers perçus reviendront au CPAS, sans préjudice de leur restitution en cas de non-lieu ou d'acquittement et après déduction des frais encourus par cet organisme (80) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde de onafhankelijkheid en onpartijdigheid ten opzichte van het ziekenhuis te garanderen, wordt de cumul van de functie van ombudspersoon met iedere andere functie in dezelfde instelling onmogelijk gemaakt.

Afin de garantir l'indépendance et l'impartialité par rapport à l'hôpital, cet article rend impossible le cumul de la fonction de médiateur avec toute autre fonction au sein du même établissement.


Indien hiervan een instelling wordt gemaakt, is ook een administratieve ondersteuning nodig.

Si on en fait une institution, il faudra prévoir également un soutien administratif.


De beëindiging van derivatencontracten kan extra verliezen genereren die niet in de waardering op basis van het continuïteitsbeginsel tot uiting komen; dergelijke verliezen kunnen bijvoorbeeld voortvloeien uit door de tegenpartij gemaakte feitelijke vervangingskosten die bovenop de door de instelling in afwikkeling verschuldigde beëindigingskosten komen, dan wel uit door de instelling in afwikkeling gemaakte kosten bij het heraangaan van transacties in verband met blootstellingen die als gevolg van de beëindiging van contracten aan o ...[+++]

La liquidation des contrats dérivés peut entraîner d'autres pertes, non prises en compte dans la valorisation en continuité d'exploitation, qui peuvent par exemple être liées aux coûts de remplacement effectivement supportés par la contrepartie et venir s'ajouter aux coûts de liquidation imputables à l'établissement soumis à résolution ou aux coûts supportés par celui-ci pour rétablir des transactions sur des expositions qui, du fait de la liquidation, sont soumises à des risques de marché ouvert.


Indien de verliezen die bij de sluiting van derivatenposities worden gemaakt of naar verwachting zullen worden gemaakt, groter zijn dan het aandeel van de overeenkomstige passiva die effectief voor de bail-in beschikbaar zijn, kunnen de daarboven uitgaande verliezen in hogere bail-inlasten voor andere schuldeisers van de instelling in afwikkeling resulteren.

Si les pertes subies ou prévisibles liées à la liquidation de dérivés sont supérieures au montant des engagements correspondants qui seraient effectivement disponibles pour un renflouement interne, l'excédent de pertes peut alourdir le coût de ce renflouement pour les autres créanciers de l'établissement.


Nadat de lidstaten kennis hebben gegeven van hun instemming, kan een begin worden gemaakt met de noodzakelijke voorbereidingen voor de instelling van het Gemeenschapsoctrooigerecht en van de beroepskamer voor octrooizaken bij het Gerecht van eerste aanleg.

Une fois les notifications requises effectuées par les États membres, les préparatifs nécessaires pourront commencer pour la mise en place du Tribunal du brevet communautaire et la création de la chambre d'appel spécialisée en matière de brevets au sein du Tribunal de première instance.


In het statuut van het Gemeenschapsoctrooigerecht en het Gerecht van eerste aanleg, voor beroepszaken, kan bij de instelling, de organisatie en de procedure geen onderscheid naar omvang van de ondernemingen worden gemaakt.

Il ne peut être fait de distinction fondée sur la taille des entreprises pour ce qui concerne la création, l'organisation et la procédure devant le Tribunal du brevet communautaire pour les recours directs et le Tribunal de première instance pour les pourvois.


w