Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen wordt eveneens voorgesteld artikel " (Nederlands → Frans) :

3º in het kader van de hervorming der instellingen wordt eveneens voorgesteld artikel 41, § 1, en artikel 162 in herziening te stellen teneinde de gewesten de mogelijkheid te geven de provincies als intermediair bestuursniveau te hervormen.

3º dans le cadre de la réforme des institutions, il est également proposé de soumettre les articles 41, § 1 , et 162 de la Constitution à révision afin de permettre aux Régions de réformer les provinces en tant que niveau de pouvoir intermédiaire.


3º in het kader van de hervorming der instellingen wordt eveneens voorgesteld artikel 41, § 1, en artikel 162 in herziening te stellen teneinde de gewesten de mogelijkheid te geven de provincies als intermediair bestuursniveau te hervormen.

3º dans le cadre de la réforme des institutions, il est également proposé de soumettre les articles 41, § 1 , et 162 de la Constitution à révision afin de permettre aux Régions de réformer les provinces en tant que niveau de pouvoir intermédiaire.


Er wordt U eveneens voorgesteld artikel 31 van het KB Jaarrekening te wijzigen, om de prudentie te vergroten die vereist is voor de waardering van de vastrentende effecten en vorderingen die onder de beleggingen zijn opgenomen.

Dans le même ordre d'idée, il vous est proposé de modifier l'article 31 de l'AR Comptes annuels, afin de renforcer la prudence requise pour l'évaluation des titres à revenu fixe et créances figurant parmi les placements.


3º in het kader van de hervorming der instellingen wordt eveneens voorgesteld de artikelen 41, eerste lid, 162, en 170, § 3, in herziening te stellen teneinde de efficiëntie van de lokale besturen te versterken.

3º dans le cadre de la réforme des institutions, il est également proposé de soumettre les articles 41, alinéa 1 , 162, et 170, § 3, de la Constitution à révision afin de renforcer l'efficacité des pouvoirs locaux.


3º in het kader van de hervorming der instellingen wordt eveneens voorgesteld de artikelen 41, eerste lid, 162, en 170, § 3, in herziening te stellen teneinde de efficiëntie van de lokale besturen te versterken.

3º dans le cadre de la réforme des institutions, il est également proposé de soumettre les articles 41, alinéa 1 , 162, et 170, § 3, de la Constitution à révision afin de renforcer l'efficacité des pouvoirs locaux.


Voordat er een beroep wordt gedaan op een « discrete bevalling », wordt de moeder « uitvoerig [.] voorgelicht over de rechten, de bijstand en de voordelen die bij wet en decreet worden toegekend aan gezinnen en aan al dan niet alleenstaande moeders, alsook over de mogelijkheden van psychologische en sociale hulpverlening die wordt verstrekt door bij wet of decreet erkende instellingen en verenigingen » (voorgestelde artikel 57, tweede lid, van ...[+++]

Le recours à l'« accouchement discret » est précédé d'une « information circonstanciée [délivrée à la mère] sur les droits, aides et avantages garantis par les lois et décrets aux familles, aux mères célibataires ou non, ainsi que sur les possibilités d'aide psychologique et sociale offertes par les organismes et associations reconnus par les lois et décrets » (article 57, alinéa 2, proposé du Code civil; article 2, 2º, de la proposition).


Dat artikel vormt in het interne recht immers de rechtsgrond van het ontworpen besluit, en overigens eveneens die van het koninklijk besluit van 17 juli 2012 `betreffende de dekking van de werkingskosten van de Nationale Bank van België verbonden aan het toezicht op financiële instellingen, tot uitvoering van artikel 12bis, § 4, van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België', welk koninklijk ...[+++]

Tel est en effet le fondement juridique de l'arrêté en projet dans le droit interne, qui est du reste également celui de l'arrêté royal du 17 juillet 2012 `relatif à la couverture des frais de fonctionnement de la Banque Nationale de Belgique liés au contrôle des établissements financiers, en exécution de l'article 12bis, § 4, de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique', lequel n'est en revanche ni modifié ni abrogé ou rapporté (1) par l'arrêté en projet, de sorte qu'il n'y a pas lieu d' ...[+++]


Artikel 6, § 4, 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen is eveneens van toepassing op het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest krachtens artikel 6, § 7, van dezelfde bijzondere wet en artikel 4 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen.

L'article 6, § 4, 3°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles s'applique également à la Région de Bruxelles-Capitale en vertu de l'article 6, § 7, de la même loi spéciale et de l'article 4 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises.


Artikel 6, § 1, X, eerste lid, 1° en 2°bis, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen is eveneens van toepassing op het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest krachtens artikel 4 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen.

L'article 6, § 1, X, alinéa 1, 1° et 2°bis, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles s'applique également à la Région de Bruxelles-Capitale en vertu de l'article 4 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises.


Overwegende dat de bepalingen van deze verordening erop gericht zijn de internationale handel in namaakartikelen tegen te gaan; dat de specifieke bepalingen van het Verdrag aan de Instellingen van de Gemeenschap niet de bevoegdheid verlenen alle voor dit doel noodzakelijke bepalingen vast te stellen, met name de maatregelen waaraan de als namaakartikelen erkende goederen moeten worden onderworpen; dat het dan ook noodzakelijk is ...[+++]

considérant que les dispositions du présent règlement visent à décourager le commerce international des marchandises de contrefaçon; que les dispositions spécifiques du traité ne confèrent pas aux institutions de la Communauté le pouvoir d'arrêter toutes les dispositions nécessaires à cette fin, notamment les mesures auxquelles doivent être soumises les marchandises reconnues comme des marchandises de contrefaçon; que de ce fait, il apparaît nécessaire de fonder également sur l'article 235 les dispositions du présent règlement,


w