Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen zijn samen bereid verder » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten en de Europese instellingen zijn samen bereid verder te bouwen aan een Europese e-justitie.

Les États membres et les institutions européennes ont la volonté commune de poursuivre la construction du système européen de justice en ligne.


Spreker is bereid verder te werken aan dit voorstel indien er een oproep aan de Europese instellingen wordt ingevoerd.

L'intervenant est disposé à poursuivre les travaux sur la proposition à l'examen si on y insère un appel aux institutions européennes.


Spreker is bereid verder te werken aan dit voorstel indien er een oproep aan de Europese instellingen wordt ingevoerd.

L'intervenant est disposé à poursuivre les travaux sur la proposition à l'examen si on y insère un appel aux institutions européennes.


Op basis daarvan moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen, met name de volgende: i) vaststellen van een bijgesteld plan voor de geleidelijke versoepeling van de externe beperkingen, waarmee de autoriteiten pas zullen starten nadat de uitgebreide beoordeling met succes is afgerond en de overgang op het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM) vlot is verlopen; ii) nemen van verdere maatregelen ter versterking van het beheer ...[+++]

Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, en particulier pour ce qui concerne: i) l'élaboration d'un plan actualisé pour l'assouplissement progressif des restrictions externes, que les autorités s'engagent à n'exécuter que si l'évaluation globale a été conclue avec succès et si la transition vers le mécanisme de surveillance unique (MSU) s'est déroulée sans heurt; ii) l'adoption de mesures supplémentaires en vue de renforcer la gestion par les banques des prêts improductifs; iii) une dispo ...[+++]


De Vlaamse administratie is zeer zeker bereid om daarover samen verder van gedachten te wisselen en, in geval van akkoord, dit ook formeel te regelen naar analogie met het al bestaande samenwerkingsprotocol voor het uitzonderlijk vervoer.

L’administration flamande est très certainement prête à échanger plus avant des idées à ce sujet et, en cas d’accord, à le régler formellement par analogie avec le protocole de coopération qui existe déjà pour le transport exceptionnel.


Alle door de lidstaten gespecificeerde scholen en instellingen voor hoger onderwijs, alsmede alle instellingen of organisaties die leermogelijkheden aanbieden die de laatste twee jaar meer dan 50 % van hun jaarlijkse inkomsten van de overheid hebben ontvangen, of die onder het gezag staan van overheidsorganen of hun vertegenwoordigers, worden door de Commissie behandeld als beschikkend over de nodige financiële, professionele en administratieve capaciteit, samen met de no ...[+++]

Toute école ou établissement d'enseignement supérieur spécifié par les États membres, ainsi que tout établissement ou organisme présentant des offres d'éducation et de formation dont plus de 50 % des revenus annuels au cours des deux dernières années provenaient de sources de financement publiques, ou qui est contrôlé par des organes publics ou leurs représentants, est considéré par la Commission comme disposant des capacités financières, professionnelles et administratives nécessaires, ainsi que de la stabilité financière requise, pour mener à bien des projets au titre du programme pour l'éducation et la formation t ...[+++]


Deze dubbele mogelijkheid is te wijten aan de praktische moeilijkheid voor de uitbater van verschillende instellingen om de globale aankopen van producten bestemd voor de bereiding en de verkoop van maaltijden voor al zijn instellingen samen, per instelling te preciseren.

Cette double possibilité s'explique par la difficulté pratique, pour l'exploitant de plusieurs établissements, de ventiler, par établissement, les achats globaux de produits destinés à la fabrication et la vente de repas dans l'ensemble de ses établissements.


Terzelfder tijd is de Commissie bereid samen met de lidstaten verder te onderzoeken welke elementen in aanmerking kunnen worden genomen bij de uitwerking van een afzonderlijk instrument dat dient om een gemeenschappelijk terugkeerbeleid te ondersteunen door de financiering van specifieke programma's voor de verschillende fasen van dat proces en dat beoogt de duurzaamheid van dat terugkeerbeleid te garanderen; eind 2003 zullen de nodige voorstellen worden ingediend betreffende de verschillende fasen van het proces en de diverse modaliteiten.

Parallèlement, la Commission est disposée à poursuivre avec les États membres l'examen des éléments susceptibles d'être pris en considération dans la mise au point d'un instrument distinct destiné à soutenir une politique commune de retour par le financement de programmes spécifiques couvrant les différentes étapes de ce processus et visant à en assurer la durabilité; les propositions nécessaires seront présentées à la fin de l'année 2003, couvrant les différentes étapes de ce processus et les différentes modalités.


Is hij bereid om samen met andere NAVO-partners verdere stappen te doen aangaande nucleaire non-proliferatie, wetende dat Duitsland en Noorwegen hiertoe bereid zijn?

Est-il prêt à entreprendre, avec d'autres partenaires de l'Otan, des démarches supplémentaires dans le cadre de la non-prolifération nucléaire, sachant que l'Allemagne et la Norvège y sont disposées ?


België is bereid samen met de Europese partners verder onderzoek te voeren.

La Belgique est prête à approfondir l'enquête en collaboration avec ses partenaires européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen zijn samen bereid verder' ->

Date index: 2022-06-26
w