Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen zullen echter " (Nederlands → Frans) :

De vertegenwoordigers van deze instellingen zullen echter persoonlijk aan de benoemingsvereisten (deontologie, aansprakelijkheidsverzekering, enz.) moeten voldoen.

Les représentants des organismes en question devront néanmoins remplir personnellement certaines conditions de nomination (déontologie, assurance de la responsabilité professionnelle, et c.).


We moeten echter ook rekening houden met standpunten van sommige andere Europese partners, die gevoelig zijn voor wat Afrikaanse regionale instellingen zullen beslissen.

Il faut cependant tenir compte des positions de certains autres partenaires européens, qui sont sensibles à ce que les institutions régionales africaines décideront.


Echter, ziekenhuizen, rustoorden, psychiatrische instellingen zullen hier wel toe behoren.

On sait cependant que des hôpitaux, des maisons de repos et des établissements psychiatriques en feront partie.


De vernieuwingen die deze wet invoert (en met name de impact van de controle van de geschiktheid op het aantal kandidaten) zullen echter niet de enorme discrepantie kunnen verhelpen tussen het aantal kandidaat-adoptanten, het aantal kinderen in instellingen en het aantal verwezenlijkte adopties.

Quel que soit l'effet positif que l'on puisse attendre des différentes avancées portées par la loi (notamment l'incidence du contrôle d'aptitude sur le nombre de candidats), le constat s'impose selon lequel un déséquilibre énorme existe et continuera d'exister entre le nombre de candidats à l'adoption, le nombre d'enfants en institution et le nombre effectif d'adoptions réalisées.


Zo is het Europees Parlement niet eens betrokken bij de contractuele afspraken die met de EU — instellingen zullen worden gemaakt. Democratische controle is echter meer dan een controle enkel door de regeringen.

Ainsi, le Parlement européen n'est même pas associé aux accords contractuels qui seront conclus avec les institutions de l'UE. Or, le contrôle démocratique ne se limite pas à un contrôle exercé par les seuls gouvernements.


De vernieuwingen die deze wet invoert (en met name de impact van de controle van de geschiktheid op het aantal kandidaten) zullen echter niet de enorme discrepantie kunnen verhelpen tussen het aantal kandidaat-adoptanten, het aantal kinderen in instellingen en het aantal verwezenlijkte adopties.

Quel que soit l'effet positif que l'on puisse attendre des différentes avancées portées par la loi (notamment l'incidence du contrôle d'aptitude sur le nombre de candidats), le constat s'impose selon lequel un déséquilibre énorme existe et continuera d'exister entre le nombre de candidats à l'adoption, le nombre d'enfants en institution et le nombre effectif d'adoptions réalisées.


De instellingen die betrokken zijn bij de overdracht van bevoegdheden moeten de in het kader van de gemeenschappelijke bepalingen aangegane verbintenissen echter slechts naleven als die verenigbaar zijn met de beleidsbeslissingen die in het kader van die overdrachten zullen worden genomen.

Les institutions concernées par les transferts de compétences ne devront toutefois respecter les engagements pris dans le cadre des dispositions communes que dans la mesure où ceux-ci restent compatibles avec les décisions politiques qui seront prises dans le cadre de ces transferts.


Deze zou echter vrij beperkt blijven aangezien de meeste gevolgen door de financiële sector zelf zullen moeten worden geabsorbeerd, omdat 85 % van alle transacties plaatsvindt tussen financiële instellingen onderling, zonder dat een klant van buiten in beeld komt.

Toutefois, cette augmentation demeure assez limitée puisque la plupart des effets devront être absorbés par le secteur financier lui-même, 85 % de l’ensemble des transactions ayant lieu entre établissements financiers, sans client externe.


Het lijdt echter geen twijfel dat de antwoorden op deze vragen - en op de vragen die de andere Instellingen betreffen - in hoge mate bepalend zullen zijn voor de kans van slagen die de Unie met haar ambitieuze programma heeft.

Mais il ne fait pas de doute que les réponses données à ces questions - ainsi qu'à celles concernant les autres institutions - détermineront dans une large mesure les chances de réussite pour l'Union dans son programme ambitieux.


Na de huidige operatie zal de markt echter gefragmenteerd blijven en zullen er verschillende financiële instellingen en banken actief blijven.

Après l'opération de concentration, le marché restera cependant fragmenté et continuera de compter de nombreuses banques et sociétés de financement.


w