Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instituut voor gendergelijkheid zullen steeds vaker » (Néerlandais → Français) :

Een aantal stichtingen en bureaus, zoals de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden, het onlangs opgerichte Europees Bureau voor de grondrechten en het Europees Instituut voor gendergelijkheid zullen steeds vaker gegevens aandragen als basis voor besluitvorming en bewustmaking.

Un certain nombre de fondations et d’agences, telles que la Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail, l’Agence européenne des droits fondamentaux récemment créée et l’Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes, contribueront de plus en plus à informer les preneurs de décision et à sensibiliser l’opinion.


37. merkt op dat de oprichting van het Europees Instituut voor gendergelijkheid nog steeds niet is afgerond, en verwacht dat dit instituut zijn werkzaamheden spoedig kan aanvatten;

37. note que le processus de création de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes est toujours en cours, et attend qu'il soit pleinement opérationnel dans les meilleurs délais;


37. merkt op dat de oprichting van het Europees Instituut voor gendergelijkheid nog steeds niet is afgerond, en verwacht dat dit instituut zijn werkzaamheden spoedig kan aanvatten;

37. note que le processus de création de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes est toujours en cours, et attend qu'il soit pleinement opérationnel dans les meilleurs délais;


39. merkt op dat de oprichting van het Europees Instituut voor gendergelijkheid nog steeds niet is afgerond, en verwacht dat dit instituut zijn werkzaamheden spoedig kan aanvatten;

39. note que le processus de création de l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes est toujours en cours, et attend qu'il soit pleinement opérationnel dans les meilleurs délais;


Ik weet dat dit buiten het kader van dit onderwerp valt, maar laten we niet vergeten dat deze conflicterende rechten in de toekomst steeds vaker een enorm probleem zullen vormen voor de Europese Unie en dat we, als we de zogenaamde burgerrechten en burgerlijke vrijheden steeds verder willen oprekken, een punt zullen bereiken waarop we zullen moeten beslissen wiens rechten en vrijheden boven ...[+++]

Je m’écarte peut-être du problème actuel, mais n’oublions pas qu’à l’avenir, ces conflits de droits poseront de plus en plus souvent d’énormes problèmes à l’Union européenne, et que si nous continuons à étendre la portée des soi-disant droits et libertés des citoyens, nous arriverons à un point où nous devrons déterminer quels droits et libertés sont prioritaires sur les autres.


Ribeiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) De instelling van een interne markt en de daaruit voortvloeiende liberalisering van het wegvervoer en de cabotage binnen de Unie zullen leiden tot een verscherping van de concurrentie. Ondernemingen zullen dan steeds vaker proberen een voorsprong op hun concurrenten te behalen door de communautaire wetgeving op het gebied van rij- en rusttijden naast ...[+++]

Ribeiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) La création du marché unique et la libéralisation consécutive du secteur du transport routier et du transport maritime à courte distance dans l’Union ont entraîné un durcissement de la concurrence et une multiplication substantielle du nombre d’entreprises tentant de se créer des avantages par rapport à leurs concurrents en ne respectant pas les règles communautaires en matière de temps de repos et de conduite, comme l’atteste l’augmentation considérable du nombre d’infractions recensées.


In de toekomst zal het aantal filialen nog enigszins verder dalen, omdat klanten transacties steeds vaker via internet zullen verrichten.

À l'avenir, le nombre de filiales va encore diminuer, étant donné que les clients effectueront de plus en plus d'opérations par Internet.


In dit proces worden steeds vaker deskundigen uit de regio op belangrijke beleidsterreinen in nauw contact gebracht met hun EU-collega's, die geruime tijd de beste praktijken van de EU zullen uitleggen en ideeën lanceren over de beste manier om vooruitgang te boeken bij het integratie- en aanpassingsproces.

Il s'agit d'un processus qui permet à un nombre croissant d'experts de la région, spécialisés dans des domaines politiques importants, d'entrer en contact avec leurs homologues de l'Union européenne, qui prendront le temps de les éclairer sur les meilleures pratiques en vigueur dans l'Union européenne et leur soumettront des idées sur la meilleure façon de progresser dans le processus d'intégration et d'alignement.


Verwacht wordt dat aandeelhouders steeds vaker actie zullen ondernemen. Tegelijkertijd zal het belang van corporate governance toenemen en de ontwikkeling van pensioenfondsen nieuwe impulsen krijgen.

L'activisme actionnarial devrait prendre de l'ampleur à mesure que s'accroissent l'importance accordée à la gouvernance d'entreprise et le développement des fonds de pension.


Volgens de geest van het hogescholendecreet van 13 juli 1994 zullen de regeringscommissarissen van de Vlaamse regering bij de hogescholen steeds vaker bevraagd en belast worden met opdrachten ad hoc in het kader van doelmatigheidsonderzoeken.

Suivant l'esprit du décret-instituts supérieurs du 13 juillet 1994, les commissaires du Gouvernement flamand auprès des instituts supérieurs seront, à l'avenir, de plus en plus consultés et chargés de missions ad hoc dans le cadre d'enquêtes d'efficience.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instituut voor gendergelijkheid zullen steeds vaker' ->

Date index: 2021-10-27
w