Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intern gewapend conflict in colombia daar zowel » (Néerlandais → Français) :

(9)In de specifieke evaluatie van vergeten crises werden voor 2015 10 vergeten crisissituaties vastgesteld: Algerije - Sahrawi-vluchtelingencrisis; Bangladesh - Rohingya-vluchtelingencrisis en de Chittagong Hill Tracts; Kameroen; Tsjaad; India - conflicten in Jammu en Kasjmir, Centraal-India (Naxalite-opstand) en in het noordoosten van India; Myanmar/Birma - Kachin-conflict en Rakhine-crisis; Pakistan; Sudan; Jemen; Colombia - bevolking getroffen door het interne ...[+++]

(9)L’évaluation des crises oubliées pour 2015 a recensé 10 situations de crises oubliées: Algérie (crise des réfugiés sahraouis); Bangladesh (crise des réfugiés rohingyas et Chittagong Hill Tracts); Cameroun; Tchad; Inde [conflits au Jammu-et-Cachemire, dans le centre du pays (insurrection des Naxalites) et dans le nord-est du pays]; Myanmar/Birmanie (conflit dans l’État de Kachin et crise dans l’État de Rakhine); Pakistan; Soudan; Yémen; Colombie (population touchée ...[+++]


B. is zich ervan bewust dat het interne gewapende conflict in Colombia tussen de door het leger gesteunde paramilitairen, de guerrillabewegingen en de ordestrijdkrachten leidt tot ernstige schendingen van de mensenrechten, vooral in de landelijke regio's;

B. considérant que le conflit armé interne en Colombie entre les paramilitaires soutenus par l'armée, les mouvements de guérilla et les forces de sécurité, donne lieu à des graves atteintes aux droits humains, surtout dans les zones rurales;


1. betuigt opnieuw zijn volledige steun aan het vredesproces tussen de regering van Colombia en de guerrillastrijders van de FARC; is van oordeel dat dit proces een belangrijke stap vormt in de zoektocht naar een definitief akkoord waarmee het interne gewapende conflict van de Republiek ...[+++]

1. réaffirme son soutien plein et entier au processus de paix entre le gouvernement colombien et la guérilla des FARC; estime que celui-ci constitue une étape importante sur la voie d'un accord définitif de nature à mettre fin au conflit armé interne de la République de Colombie;


In Colombia, een land met 43 miljoen inwoners, woedt al meer dan 40 jaar een intern gewapend conflict tussen de gewapende verzetsgroepen of guerrillabewegingen — vooral dan de Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) en het Ejército de Liberación Nacional (ELN) —, de paramilitairen, de drugshandelaren en de ordestrijdkrachten van de regering (politie en leger).

Pays de 43 millions d'habitants, la Colombie connaît depuis plus de 40 ans un conflit armé interne entre les groupes d'opposition armés (ou forces de guérilla, dont principalement les FARC et l'ELN), les paramilitaires, les narcotrafiquants, et les forces de sécurité gouvernementales (police et armée).


In Colombia, een land met 43 miljoen inwoners, woedt al meer dan vijftig jaar een intern gewapend conflict tussen gewapende verzetsgroepen, paramilitairen en veiligheidstroepen van de regering.

Pays de 43 millions d'habitants, la Colombie connaît depuis plus de cinquante ans un conflit armé interne entre les groupes d'opposition armés, les paramilitaires et les forces de sécurité gouvernementales.


C. overwegende dat het gewapende interne conflict in Colombia al meer dan vijftig jaar aanhoudt en de bevolking enorm leed heeft berokkend, zowel door terroristische acties als door acties van paramilitaire groepen, en dat dit conflict onder meer heeft geleid tot moorden, gedwongen verdwijningen, ontvoeringen, seksueel geweld, kindermisbruik, binnen- en buitenlandse ont ...[+++]

C. considérant que le conflit armé intérieur en Colombie dure depuis plus de cinquante ans, a causé de grandes souffrances à la population, que ce soit par les actes terroristes ou les actions des groupes paramilitaires, et est à l'origine, entre autres, d'assassinats, de disparitions forcées, d'enlèvements, de violences sexuelles, d'abus sur mineurs, de déplacements de population à l'intérieur comme à l'extérieur du pays, et d'explosions de mines antipersonnel;


4. is van mening dat zowel de ondertekening van het recente akkoord over de slachtoffers als de consolidatie van de andere, eerder bereikte akkoorden over uitgebreide plattelandshervorming, politieke participatie en democratische opening met het oog op vredesopbouw, en over de oplossing van het drugsprobleem, cruciale stappen zijn in de richting van een definitief vredesakkoord, dat de steun krijgt van de Colombiaanse bevolking, dat zorg ...[+++]

4. estime que la signature du récent accord sur les victimes ainsi que la réaffirmation des autres accords conclus précédemment sur la réforme rurale intégrale, sur la participation politique et l'ouverture démocratique pour bâtir la paix ainsi que sur la solution au problème des drogues illicites constituent des avancées décisives dans la conclusion d'un accord de paix définitif bénéficiant du soutien de la société colombienne et permettant d'instaurer une paix stable et durable qui mettra fin à plus d'un demi-siècle de ...[+++]


I. overwegende dat er ondanks de immense inspanningen, zowel in Colombia als Peru, nog veel werk te doen is om volledig te voldoen aan de hoge normen die door de individuele burgers, de organisaties van het maatschappelijk middenveld, de oppositiepartijen en de regering werden vastgesteld respectievelijk verlangd, vooral waar het gaat om effectieve tenuitvoerlegging van het nieuwe wetgevingskader dat bedoeld is om de oude, maar nog niet geheel opgeloste problemen aan te pakken die betrekking ...[+++]

I. considérant que, malgré les énormes efforts consentis pour mettre en œuvre pleinement les normes élevées établies et revendiquées par les citoyens, les organisations de la société civile, les partis d'opposition et le gouvernement, un long chemin reste à parcourir en Colombie et au Pérou, eu égard notamment à la mise en œuvre effective du nouveau cadre réglementaire qui vise à résoudre des problèmes de longue date auxquels il n'a pas encore été trouvé de solution et qui sont historiquement liés à la pauvreté, à la violence et à la ...[+++]


Tot nu toe zijn enkel die Staten partij bij het Protocol waar het potentieel tot gewapend conflict (zowel intern : burgeroorlog als extern : oorlog met naburige landen) het kleinst is.

Ne sont jusqu'ici parties au Protocole que les pays où les risques d'un conflit armé (tant interne : guerre civile, qu'externe : guerre avec les pays voisins) sont les plus faibles.


Alle partijen die betrokken zijn bij het interne gewapend conflict in Colombia, veiligheidsdiensten, paramilitairen en guerrilla, schenden systematisch de mensenrechten en het internationaal humanitaire recht.

De façon générale, toutes les parties du conflit armé interne en Colombie - forces de sécurité, paramilitaires et guérillas - violent systématiquement les droits humains et le droit international humanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intern gewapend conflict in colombia daar zowel' ->

Date index: 2021-04-24
w