Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale rechtsinstrumenten waardoor » (Néerlandais → Français) :

Art. 32. De uitwisseling van passagiersgegevens en van het resultaat van de verwerking van de passagiersgegevens gebeurt overeenkomstig de wettelijke bepalingen of rechtsinstrumenten met betrekking tot de internationale samenwerking waardoor België gebonden is en die het versturen van het resultaat van de verwerking van de passagiersgegevens door de bevoegde diensten naar andere overheden en diensten, toelaten of verplichten.

Art. 32. L'échange des données passagers et du résultat du traitement des données des passagers s'effectue conformément aux dispositions légales ou aux instruments de droit liant la Belgique en matière de coopération internationale permettant ou imposant la transmission du résultat du traitement des données des passagers, par les services compétents à d'autres autorités et services.


Art. 33. Onverminderd de rechtsinstrumenten met betrekking tot de internationale samenwerking waardoor België gebonden is, gebeurt de uitwisseling van passagiersgegevens en van het resultaat van de verwerking van de passagiersgegevens overeenkomstig de in artikel 8 bedoelde doeleinden en de artikelen 21 en 22 van de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Art. 33. Sans préjudice des instruments de droit liant la Belgique en matière de coopération internationale, l'échange des données des passagers et du résultat du traitement des données des passagers s'effectue conformément aux finalités visées à l'article 8 et aux articles 21 et 22 de la loi sur la protection de la vie privée.


Onverminderd de internationale rechtsinstrumenten met betrekking tot rechtshulp waardoor België gebonden is en die ertoe strekken deze samenwerking te bevorderen, kan een verzoek om bewaring door de bevoegde procureur des Konings of onderzoeksrechter alleen worden geweigerd indien:

Sans préjudice des instruments de droit international liant la Belgique en matière d'entraide judiciaire et tendant à promouvoir celle-ci, une demande de conservation peut être rejetée uniquement par le procureur du Roi ou le juge d'instruction compétent:


De politiële verstrekking van de in artikel 2/2 bedoelde gegevens van persoonlijke aard en informatie gebeurt onverminderd de internationale rechtsinstrumenten met betrekking tot de internationale politiesamenwerking waardoor België gebonden is en die ertoe strekken deze samenwerking te bevorderen" .

La transmission policière internationale de données à caractère personnel et d'informations visées à l'article 2/2 s'effectue sans préjudice des instruments de droit international liant la Belgique en matière de coopération policière internationale et tendant à promouvoir celle-ci" .


Er moeten grote uitdagingen worden aangepakt, zoals het op grote schaal in het juridisch bestel toegepaste gewoonterecht,waardoor talloze feitelijke ongelijkheden (met name genderongelijkheden) blijven bestaan, de beperkte toegang van de burger tot de rechter of het tekort aan bepaalde beroepen, zoals rechters of advocaten. Hetzelfde geldt voor de noodzaak het gerechtelijk personeel, de overheidsambtenaren en het Sudanees maatschappelijk middenveld te professionaliseren en op te leiden in rechtsinstrumenten, internationale normen en mensenrec ...[+++]

Des défis majeurs doivent être relevés, comme l'ampleur du droit coutumier dans le système légal, qui maintient de nombreuses inégalités de fait (notamment de genre), l'accès très faible à la justice pour le citoyen, ou encore la pénurie de certaines professions, notamment celles de juges ou d'avocats.


Deze "clausule van non-incidentie" bepaalt namelijk dat "het huidige akkoord onverlet laat de rechten, verplichtingen en verantwoordelijkheden van de Gemeenschap, de lidstaten en de bijzondere administratieve regio Hongkong, die uit het internationaal recht voortvloeien", maar nagelaten wordt expliciet melding te maken van de betrokken internationale rechtsinstrumenten, waardoor de draagwijdte ervan aanmerkelijk wordt verzwakt.

Cette "clause de non incidence" prévoit en effet que "le présent accord n'affecte pas les droits, obligations et responsabilités de la Communauté, des États membres et de la Région administrative spéciale de Hong Kong, qui découlent du droit international", mais elle omet de mentionner explicitement les instruments du droit international concernés, ce qui en affaiblit considérablement la portée.


w