Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intussen heeft mijn " (Nederlands → Frans) :

Intussen heeft het directie-generaal (DG) Leefmilieu onder mijn impuls ondernomen werkzaam te zijn op het gebied van de problematiek van de toegang tot producten voor kansarme personen.

Entre-temps, la direction générale (DG) Environnement a entrepris, sous mon impulsion, de travailler sur la problématique de l’accès aux produits des personnes précarisées.


Intussen hebben we wel een verantwoordelijkheid op het gebied van milieubescherming. Het Parlement heeft zelfs een aantal resoluties aangenomen over natuurrampen en de gevolgen daarvan voor de betrokken regio’s, het milieu en de landbouw. In die resoluties is het drama dat zich vooral in de mediterrane regio afspeelt treffend beschreven. Het ergst was wel de situatie in mijn land, Portugal, en Spanje het afgelopen jaar. Die heeft geleid tot de vernietiging van opnieuw grot ...[+++]

Cependant, vu la responsabilité en matière de protection de l’environnement et les résolutions du Parlement sur les catastrophes naturelles et leur ampleur régionale, environnementale et agricole, qui décrivent en détail la tragédie qui s’est surtout fait sentir en Europe méditerranéenne, surtout l’an dernier en Espagne et dans mon pays, le Portugal, que l’on peut attribuer à la destruction permanente de vastes régions de forêts et qui ont entraîné un coût important en termes de durabilité humaine, de dépeuplement des régions rurales, de croissance et de développement de ces régions, je voudrais vous demander, Monsieur Pröll, s’il y a d’autres .


Er is intussen een tussentijdse evaluatie gebeurd, zo heeft de staatssecretaris mij geantwoord op mijn vraag om uitleg nr. 3-1184 van 8 december 2005 (Handelingen, Senaat, 2005-2006, nr. 3-139, blz. 71).

En réponse à ma demande d'explications nº 3-1184 du 8 décembre 2005 (Annales, Sénat, 2005-2006, nº 3-139, p. 71), le secrétaire d'État a indiqué qu'une évaluation intermédiaire avait été faite.


Er is intussen een tussentijdse evaluatie gebeurd, zo heeft de staatssecretaris mij geantwoord op mijn vraag om uitleg nr. 3-1184 van 8 december 2005 (Handelingen nr. 3-139, blz. 71).

En réponse à ma demande d'explications nº 3-1184 du 8 décembre 2005 (Annales nº 3-139, p. 71), le secrétaire d'État a indiqué qu'une évaluation intermédiaire avait été faite.


Aangezien de niet-nakomingsprocedure intussen was afgesloten, heeft het college van commissarissen mijn collega en vriend commissaris Bolkestein opdracht gegeven om de bewuste documenten naar voorzitter Cox te sturen, hetgeen bij brief van 15 december 2003 is gebeurd.

Puisque la procédure d’infraction avait été clôturée dans l’intervalle, la Commission a mandaté de manière collégiale mon collègue et ami, le commissaire Bolkestein, pour qu’il transmette les documents pertinents au président Cox, ce qui a été fait au moyen d’une lettre datée du 15 décembre 2003.


Mijn collega van Justitie heeft die interpretatie intussen per brief bevestigd en u werd daarvan per brief geïnformeerd.

Entre-temps, mon collègue de la Justice a confirmé cette interprétation par un écrit qui vous a été transmis.


Intussen heeft mijn departement een advocaat aangesteld om de belangen van de Belgische Staat in deze te behartigen.

Entre-temps, mon département a désigné un avocat pour défendre les intérêts de l'Etat belge dans cette affaire.


Intussen heeft in aanwezigheid van de voorzitter van de Hoge Raad overleg plaatsgevonden tussen mijn beleidscel en de Nederlands- en Franstalige Koninklijke Academie voor Geneeskunde.

Entre-temps, cette concertation a eu lieu entre ma cellule stratégique et les Académies royales de médecine néerlandophones et francophones et cela, en présence du président du Conseil supérieur.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik heb aangehaald in mijn antwoord op uw vraag in plenaire vergadering, is intussen gefinaliseerd en heeft de goedkeuring van de Inspectrice van Financiën gekregen.

Le projet d'arrêté royal que j'ai évoqué dans la réponse apportée à votre questionnement en séance plénière a dans l'intervalle été finalisé et a reçu l'approbation de l'Inspectrice des Finances.


6. Welke voortgang heeft het Observatorium waar u in uw antwoord op mijn mondelinge vraag naar verwees intussen geboekt inzake het centraliseren van de opvolging van de kwaliteit van de gelijke behandeling?

6. Quelles avancées l'Observatoire auquel vous avez fait référence dans votre réponse à ma question orale a-t-il dans l'intervalle réalisées en ce qui concerne la centralisation du suivi de la qualité de l'égalité de traitement?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intussen heeft mijn' ->

Date index: 2022-11-18
w