Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investeringen zullen echter » (Néerlandais → Français) :

Deze investeringen zullen echter gevolgen hebben voor de prijzen van de voertuigen (prijsverhoging tot 10%) en ook voor kleine en middelgrote bedrijven waarvoor de lichte bedrijfsvoertuigen een belangrijk stuk werkgereedschap vertegenwoordigen.

Néanmoins, ces investissements auront un impact sur le prix des véhicules (jusqu'à 10 % d'augmentation du prix) et sur les petites et moyennes entreprises (PME), pour lesquelles les véhicules utilitaires légers constituent un outil de travail important.


Gezien echter de schaal en de strategische aard van die investeringen mag niet worden verondersteld dat de markten alleen voor de nodige investeringen zullen zorgen.

Toutefois, étant donné l’ampleur, la nature et le caractère stratégique des investissements nécessaires, on ne peut partir de l’hypothèse que le marché, à lui seul, les prendra tous en charge.


De resultaten van deze investeringen zullen echter pas vanaf 2007 zichtbaar worden.

En fait, pourtant, les dividendes de cet investissement ne commenceront à être engrangés qu'à partir de 2007.


De resultaten van deze investeringen zullen echter pas vanaf 2007 zichtbaar worden.

En fait, pourtant, les dividendes de cet investissement ne commenceront à être engrangés qu'à partir de 2007.


Dit zal echter alleen mogelijk zijn indien er een betrouwbaar beleidsklimaat wordt gecreëerd, zodat de PV-industrie erop kan rekenen dat haar investeringen ook zullen renderen.

Cela ne sera cependant possible que si un cadre politique fiable est créé, qui permette aux entreprises du secteur photovoltaïque de rentabiliser leurs investissements.


De investeringen zullen er echter komen in de periode 1997-2005.

Mais les investissements seront réalisés au cours de la période 1997-2005.


De investeringen zullen er echter komen in de periode 1997-2005.

Mais les investissements seront réalisés au cours de la période 1997-2005.


Particuliere investeringen zullen hierbij een centrale rol spelen. Ook investeringen van de overheid zullen echter belangrijk blijven, vooral op het gebied van de economische hervormingen, inclusief de harmonisatie, binnenlandse liberalisering en regionale samenwerking, stabilisering en regionale infrastructuren.

À cet égard, les investissements privés joueront un rôle crucial mais les investissements publics conserveront leur importance, en particulier eu égard à la transition économique, y compris l'harmonisation, la libéralisation interne, ainsi qu'à la coopération et la stabilisation régionale et les infrastructures régionales.


In dit verslag staat vermeld dat de vele en kostbare investeringen ten behoeve van de infrastructuur gefinancierd zullen worden uit publieke middelen. Uitgangspunt voor deze investeringen vormen echter de winstgevendheid en het concurrentievermogen van particuliere ondernemingen die, volgens dit verslag, de eerste gebruikers van deze infrastructuur zullen zijn.

En effet, ce rapport indique que les investissements nombreux et coûteux, nécessaires à la mise en place des infrastructures, seront financés par l'argent public, alors que leur exploitation tiendra compte en premier lieu des impératifs de rentabilité et de compétitivité des entreprises privées qui, d'après ce projet, devraient en être les premiers utilisateurs.


Die bedrijven zullen echter geen investeringen doen als die in de toekomst niet rendabel worden.

Ces entreprises ne consentiront toutefois pas d'investissements s'ils ne s'avèrent pas rentables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeringen zullen echter' ->

Date index: 2022-01-14
w