Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar een betekenisvolle bijdrage geleverd » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Jaar heeft op nationaal en regionaal niveau een bijdrage geleverd aan strategische ontwikkelingen op hoog niveau.

L'Année européenne a aidé à l'émergence de développements stratégiques à haut niveau à l'échelon national et régional.


Begin dit jaar is een belangrijke financiële bijdrage geleverd voor hulpverlening aan de slachtoffers van de aardbeving in Gujarat in India.

Au début de 2001, la CE a accordé une aide notable aux victimes du tremblement de terre de Gujarat, en Inde.


Over het algemeen heeft Rapex in deze 10 jaar een succesvolle bijdrage geleverd aan de bescherming van de Europese consumenten, met een totaal van meer dan 16 600 verzonden kennisgevingen van gevaarlijke producten door de lidstaten.

Dans l’ensemble, il a, au cours de ces dix années, contribué efficacement à la protection des consommateurs européens en acheminant plus de 16 600 notifications en provenance des États membres.


Ruim 12. 000 burgers hebben een bijdrage aan het consultatieproces geleverd, dat in het verlengde van het Commissie-memorandum over levenslang leren van november verleden jaar van start is gegaan.

Plus de 12 000 citoyens ont contribué à la consultation lancée sur la base du Mémorandum de la Commission sur l'éducation et la formation tout au long de la vie présenté au mois de novembre de l'année dernière.


"Het Europese bedrijfsleven heeft de afgelopen tien jaar een belangrijke bijdrage geleverd aan de Chinese economie", aldus Karel De Gucht, EU-commissaris voor Handel".

«Les entreprises européennes ont beaucoup contribué à l’économie de la Chine au cours des dix dernières années», a déclaré le commissaire européen chargé du commerce, M. Karel De Gucht.


De Commissie verricht om de vijf jaar een evaluatie van de bijdrage die de bestaande financieringsinstrumenten hebben geleverd tot de doelstellingen van de Unie, alsmede van de doeltreffendheid van deze financieringsinstrumenten.

Tous les cinq ans, la Commission examine la contribution apportée à la réalisation des objectifs de l'Union par les instruments financiers existants et l'efficacité de ceux-ci.


Servië moet voortbouwen op de positieve bijdrage die het in de loop van het afgelopen jaar heeft geleverd aan de regionale samenwerking, inclusief de intensivering van de contacten op hoog niveau met de buurlanden.

La Serbie doit aller de l'avant en s'appuyant sur la contribution positive apportée à la coopération régionale au cours de l'année passée, qui l'a vue intensifier ses contacts à haut niveau avec les pays voisins.


EU-commissielid Poul Nielson voor Ontwikkeling en Humanitaire Hulp zegt het volgende over het rapport: „Het actieprogramma biedt ook nu nog, twee jaar na de start, een breed, vooruitziend en samenhangend beleidskader, dat een betekenisvolle bijdrage levert aan de bestrijding van deze dodelijke ziekten.

Commentant son adoption, M. Poul Nielson, commissaire européen chargé du développement et de l'aide humanitaire a indiqué que "deux ans après son adoption, le programme d'action reste un cadre politique global, prospectif et cohérent, visant à apporter une contribution significative à la lutte contre le fléau que constituent ces maladies mortelles.


Als President van de Franse Republiek heeft hij gedurende veertien jaar een uitzonderlijke bijdrage aan de Europese integratie geleverd.

Les quatorze années de sa présidence ont été d'une fécondité exceptionnelle pour l'intégration européenne.


Met het desbetreffende programma, dat gericht is op opleiding voor onderzoek door onderzoek, het samenbrengen van laboratoria uit verschillende landen in netwerken rond gemeenschappelijke projecten en steun aan grote installaties, wordt een bijdrage geleverd aan de opleiding van 5000 onderzoekers per jaar, de koppeling van 1500 laboratoria in netwerken en het verlenen van toegang tot grote installaties aan 800 tot 1000 gebruikersgroepen.

Centré sur la formation à la recherche par la recherche, la mise en réseau de laboratoires de pays différents autour de projets communs et le soutien des grandes installations, ce programme contribuera à former 5000 chercheurs par an, à mettre en réseaux 1500 laboratoires, à assurer l'accès aux grandes installations de 800 à 1000 groupes d'utilisateurs.


w