Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar een huurprijs van maximaal 450 euro » (Néerlandais → Français) :

« 6° natuurlijke personen die op basis van hun geregistreerde huurovereenkomst met een looptijd van minstens één jaar een huurprijs van maximaal 450 euro per maand betalen voor de betreffende woning of wooneenheid.

« 6° les personnes physiques qui paient, sur la base de leur contrat de location enregistré avec une durée d'au moins un an, un loyer de 450 euros au maximum par mois pour l'habitation ou unité d'habitation concernée.


3° in het vroegere tweede lid, dat het eerste lid wordt, wordt in 6° de zinsnede "een huurprijs van maximaal 462,74 euro per maand betalen voor de betreffende woning of wooneenheid" vervangen door de zinsnede "een huurprijs van maximaal 500 euro per maand betalen voor de betreffende woning of wooneenheid";

3° dans l'ancien alinéa 2, qui devient l'alinéa 1, le membre de phrase « un loyer de 462,74 euros au maximum par mois pour l'habitation ou unité d'habitation concernée » est remplacé par le membre de phrase « un loyer de 500 euros au maximum par mois pour l'habitation ou unité d'habitation concernée »;


Art. 3. In artikel 6.4.1/9, eerste lid, 6° van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 november 2013 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, wordt de zinsnede "een huurprijs van maximaal 462,74 euro per maand betalen voor de betreffende woning of wooneenheid"vervangen door de zinsnede "een huurprijs van maximaal 500 euro per maand betalen voor betreffende woning of ...[+++]

Art. 3. Dans l'article 6.4.1/9, alinéa 1, 6° du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre 2013 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, le membre de phrase « un loyer de 462,74 euros au maximum par mois pour l'habitation ou unité d'habitation concernée » est remplacé par le membre de phrase « un loyer de 500 euros au maximum par mois pour l'habitation ou unité d'habitation concernée ».


Art. 2. De financiële tegemoetkoming voor het sportmedische geschiktheidsonderzoek van de getalenteerde sporters, uitgevoerd door een arts die aan de voorwaarden voldoet van artikel 18, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014 houdende uitvoering van het decreet van 20 december 2013 inzake gezond en ethisch sporten, wordt voor het jaar 2015 vastgesteld op maximaal 350 euro op jaarbasis voor elke getalenteerde sporter.

Art. 2. L'intervention financière pour l'examen d'aptitude médico-sportive des sportifs talentueux, effectué par un médecin répondant aux conditions de l'article 18, § 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014 portant exécution du décret du 20 décembre 2013 relatif à la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthique, est fixée pour l'année 2015 à 350 euros par an et par sportif talentueux.


Art. 7. § 1. De landbouwer kan voor de maatregel, vermeld in artikel 2, eerste lid, 1°, afhankelijk van de kredieten op de begroting van het Vlaamse Gewest die daarvoor goedgekeurd zijn, een jaarlijkse subsidie ontvangen van maximaal 450 euro/ha voor grasklaver- en luzerne-grasmengsels, en 600 euro/ha voor andere teelten, op voorwaarde dat die jaarlijks heringezaaid worden.

Art. 7. § 1 . L'agriculteur peut recevoir pour la mesure, visée à l'article 2, alinéa premier, 1°, en fonction des crédits approuvés à cet effet au budget de la Région flamande, une subvention annuelle de 450 euros/ha au maximum pour des mélanges de graminées/trèfle et des mélanges de graminées/luzerne, et de 600 euros/ha pour d'autres cultures, à condition qu'elles soient réensemencées annuellement.


a) ten minste 75.000 euro per jaar voor musea, tot maximaal 200.000 euro per jaar;

a) entre 75.000 et 200.000 euros par an pour les musées ;


De tegemoetkoming in de outplacementkost bedoeld in paragraaf 1 is voor elke werknemer bedoeld in paragraaf 1, 1° en die, op de aankondiging van het collectief ontslag minder dan vijfenveertig jaar is, beperkt tot maximaal 500 euro.

L'intervention dans les frais d'outplacement visé au paragraphe 1 est, pour chaque travailleur visé au paragraphe 1, 1° et qui, à l'annonce du licenciement collectif n'a pas atteint au moins l'âge de 45 ans, limité à un maximum de 500 euros.


Dat bedrag is vastgesteld op maximaal 500 euro per maand voor een stage in Genève, Parijs of Wenen, en op maximaal 450 euro per maand voor een stage in Straatsburg of Turijn.

Ce montant est plafonné à 500 euros par mois pour un stage à Genève, Paris ou Vienne et à 450 euros par mois pour un stage à Strasbourg ou Turin.


Landbouwers die besluiten om definitief met alle commerciële landbouw te stoppen met het oog op overdracht van het bedrijf aan andere landbouwers, kunnen ten hoogste 18.000 euro/jaar en ten hoogste 180.000 euro over een periode van maximaal vijftien jaar ontvangen.

Les exploitants qui décident de cesser définitivement toute activité agricole commerciale dans le but de transférer leur exploitation à d’autres exploitants peuvent bénéficier au plus de 18 000 EUR par an et de 180 000 EUR sur une période pouvant aller jusqu’à quinze ans.


Agromilieusteun ter dekking van extra kosten en gederfde inkomsten als gevolg van het zorgen voor en in stand houden van wijngaard-/culturele landschappen kan gedurende een periode van vijf à zeven jaar maximaal 900 euro/ha per jaar bedragen.

Les aides agroenvironnementales destinées à couvrir les frais supplémentaires et les pertes de revenus découlant de la création et de l’entretien de paysages viticoles/culturels peuvent atteindre 900 EUR par hectare et être versées pendant une durée de cinq à sept ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar een huurprijs van maximaal 450 euro' ->

Date index: 2023-10-04
w