Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar en dag excellente contacten bestaan " (Nederlands → Frans) :

Dat verdrag is nog steeds van kracht en sommigen trachten het zelfs in stand te houden, maar het is ten dode opgeschreven en de kans is onbestaande dat het nieuw leven kan worden ingeblazen', aldus nog de Russische onderminister. De dag voordien had Sergei Rogov, directeur van het Instituut voor Amerikaanse en Canadese studies aan de Russische Academie van Wetenschappen, er al voor gewaarschuwd dat het INF-verdrag over de middellangeafstandskernwapens (Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty) 'eind dit jaar zou kunnen ophouden ...[+++]

La veille, c'est le directeur de l'Institut d'études américaines et canadiennes à l'Académie russe des Sciences, Sergueï Rogov, qui avait prévenu que le traité INF sur les forces nucléaires à portée intermédiaires "pourrait cesser d'exister à la fin de cette année".


De heer Van der Auwera heeft er al op gewezen dat er al een tiental jaar regelmatige contacten bestaan.

Cependant, comme l'a dit M. Van der Auwera, depuis une dizaine d'années, des contacts sont pris très fréquemment.


De heer Van der Auwera heeft er al op gewezen dat er al een tiental jaar regelmatige contacten bestaan.

Cependant, comme l'a dit M. Van der Auwera, depuis une dizaine d'années, des contacts sont pris très fréquemment.


– (IT) Geweld tegen vrouwen in oorlogsgebieden ligt vaak in het verlengde van genderdiscriminatie. Mede gezien het feit dat de viering van de Internationale Dag voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen dit jaar samenvalt met het tienjarig bestaan van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad, zou dit het beginpunt kunnen en moeten zijn voor het met hernieuwde kracht streven naar de uitvoering van deze resolutie, waarbij geen voortgang mogelijk is zon ...[+++]

– (IT) La violence à l’égard des femmes dans les zones de conflit est souvent le prolongement de la discrimination de genre. Considérant que, cette année, la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes coïncide avec le 10e anniversaire de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies, voilà qui pourrait et/ou devrait marquer l’avènement d’un programme redynamisé pour la mise en œuvre de ladite résolution, qui ne peut progresser sans volonté politique aux plus hauts niveaux et sans augmentation des ressources.


2. verzoekt de Commissie om werk te maken van de uitbreiding van het ledenaantal van de Internationale Studiegroep voor Rubber, met name door contacten te leggen met de belangrijkste rubberproducerende en -verbruikende landen, om de werkzaamheden van de Studiegroep op de voet te volgen en om het Parlement op de hoogte te stellen van alle belangrijke ontwikkelingen binnen twee jaar na de dag van de inwerkingtreding van de gewijzigde ...[+++]

2. demande à la Commission d'œuvrer en faveur d'un élargissement du nombre de membres du Groupe international d'études du caoutchouc, en nouant plus particulièrement le dialogue avec les principaux pays producteurs et consommateurs, de suivre attentivement les travaux du Groupe, et de faire rapport au Parlement sur toute évolution pertinente dans un délai de deux ans à compter de la date d'entrée en vigueur des statuts et du règlement intérieur modifiés dudit Groupe;


Op deze dag werden verschillende bewustmakings- en networking-activiteiten ontplooid. Deze dag zal elk jaar worden georganiseerd om het bestaan van het uniforme alarmnummer in de hele EU bekend te maken en het gebruik ervan te bevorderen.

Plusieurs activités de sensibilisation et de mise en réseau ont été organisées ce jour-là, et le seront chaque année, pour promouvoir l'existence et l'utilisation du numéro d'urgence européen unique aux quatre coins de l'Union.


A. overwegende dat bijna de helft van de volwassenen met hiv en aids vandaag de dag vrouwen zijn; overwegende dat het aantal met hiv besmette vrouwen en meisjes volgens UNAIDS de afgelopen twee jaar in elke regio wereldwijd is toegenomen, met aantallen die voornamelijk snel stijgen in Oost-Europa, Azië en Latijns-Amerika; voorts overwegende dat volgens de WHO vrouwen - ten gevolge van biologische factoren - bij heteroseksuele contacten waarschijnlijk gevoeliger voor besmetting met hiv zijn dan ma ...[+++]

A. considérant qu'aujourd'hui près de la moitié des adultes vivant avec le VIH et le sida sont des femmes; que conformément aux données de l'ONUSIDA, le nombre de femmes et de jeunes filles contaminées par le VIH a, ces deux dernières années, augmenté partout dans le monde, les taux d'infection augmentant particulièrement rapidement en Europe orientale, en Asie et en Amérique latine, et que selon l'OMS, lors d'un rapport hétérosexuel, les femmes courent un risque de contamination par le VIH plus élevé que les hommes en raison de fact ...[+++]


Gesteld dat de aangifteformulieren zijn verzonden binnen een aanvaardbare termijn ten opzichte van de laatste dag van het voorbije jaar (31 december 1999), dan moet men toegeven dat die aanpak geen oplossing te bieden heeft voor het werkvolume van de beroepsfiscalisten omdat de belastingpieken hoe dan ook blijven bestaan ongeacht de datum waarop de belastingaangifte binnen moet zijn aangezien die datum voor alle belastingplichtigen ...[+++]

À cet égard, si la distribution des formulaires de déclarations se réalise dans un délai convenable par rapport au dernier jour de l'année écoulée (31 décembre 1999), il faudra bien concéder que cette approche n' a aucune importance pour la solution du volume de travail des professionnels, puisque quelle que soit la date de renvoi de la déclaration fiscale y apposée, comme cette date est la même pour tous les contribuables, le phén ...[+++]


De in het eerste lid bedoelde tijdelijke verhoging houdt van rechtswege op te bestaan de laatste dag van het derde volledige gerechtelijke jaar na de installatie van de in het eerste lid bedoelde staatsraden.

Il est mis fin, de plein droit, à l'augmentation temporaire visée à l'alinéa 1 le dernier jour de la troisième année judiciaire complète suivant l'installation des conseillers visés à l'alinéa 1 .


De in het eerste lid bedoelde tijdelijke verhoging houdt van rechtswege op te bestaan de laatste dag van het derde volledige gerechtelijke jaar na de installatie van de in het eerste lid bedoelde leden van het auditoraat.

Il est mis fin, de plein droit, à l'augmentation temporaire visée à l'alinéa 1 le dernier jour de la troisième année judiciaire complète suivant l'installation des membres de l'auditorat visés à l'alinéa 1 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar en dag excellente contacten bestaan' ->

Date index: 2022-08-28
w