Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar meedelen hoeveel klachten hierover ontvangen werden » (Néerlandais → Français) :

1. a) Kan u voor de voorbije vier jaar meedelen hoeveel klachten hierover ontvangen werden? b) Graag had ik deze cijfers opgesplitst per jaar en per aard van de klacht.

1. a) Pourriez-vous indiquer le nombre de plaintes reçues à ce sujet au cours des quatre dernières années? b) Pourriez-vous ventiler ces chiffres par année et par nature de la plainte?


Graag cijfers per jaar. 3. Hoeveel klachten heeft de FOD Economie hierover reeds ontvangen?

3. Combien de plaintes le SPF Économie a-t-il reçues en la matière?


3. a) Houdt men bij gebruik tijdens missies voldoende rekening met het gezondheidsaspect van onze militairen, maar ook met dat van de lokale burgerbevolking? b) Worden de militairen over dit gezondheidsaspect geïnformeerd? c) Worden er voorzorgsmaatregelen genomen? d) Hoeveel medische klachten heeft Defensie hierover ontvangen van zijn militairen tijdens de laatste vijf ...[+++]

3. a) Lors de leur utilisation dans le cadre de missions, tient-on suffisamment compte de la santé de nos militaires, mais également de celle des populations civiles locales? b) Les militaires sont-ils informés de cette dimension sanitaire? c) Des mesures préventives sont-elles prises? d) Combien de plaintes la Défense a-t-elle reçues de la part de ses militaires pour ce type de problèmes médicaux au cours des cinq dernières années et, si possible, depuis l'an 2000?


2. a) Hoeveel klachten werden er de afgelopen vijf jaar, jaarlijks, ontvangen van reizigers die geen toelating kregen om hun fiets mee op de trein te nemen? b) Bij welke rijtuigen of motorstellen komt dit het vaakst voor?

2. a) Combien de plaintes la SNCB a-t-elle reçues, par an, au cours des cinq dernières années, de la part d'usagers qui n'ont pas été autorisés à embarquer leur vélo dans le train? b) Sur quels types de voitures ou d'automotrices ces plaintes portent-elles le plus souvent?


1. a) Hoeveel klachten werden de laatste vijf jaar door de FOD Economie ontvangen? b) Waarover gaan deze klachten? c) Zijn in het verleden al onderzoeken of analyses naar problemen met klantendiensten gebeurt?

1. a) Combien de plaintes le SPF Économie a-t-il reçues au cours des cinq dernières années? b) Sur quels aspects portaient ces plaintes? c) A-t-on déjà étudié ou analysé dans le passé les problèmes relatifs aux services clientèle?


1. a) Kan u mij voor de jongste vijf jaar meedelen hoeveel klachten er jaarlijks werden ingediend bij de VCT? b) Hoeveel van die klachten werden afgehandeld, respectievelijk binnen 45 dagen, 3 maanden, 6 maanden, 1 jaar, 2 jaar, en meer dan 2 jaar, en dit opgesplitst voor taalklachten die respectievelijk betrekking hebben op Brussel, de faciliteitengemeenten, Vlaanderen, Wallonië en de Duit ...[+++]

1. a) Pourriez-vous me communiquer, pour les cinq dernières années, combien de plaintes ont été déposées annuellement auprès de la CPCL? b) Combien de ces plaintes ont été traitées respectivement dans les quarante-cinq jours, les trois mois, les six mois, l'année, les deux ans, et après deux ans (prière de spécifier, pour les plaintes linguistiques, la répartition entre Bruxelles, les communes à facilités, la Flandre, la Wallonie et les régions de langue allemande)?


4. a) Wat is het effect van deze praktijk op de vervolging van klachten wegens niet-respecteren van het recht op persoonlijk contact? b) Betekent dit dat niet-afgifte van kinderen aan de bezoekgerechtigde ouder de facto niet meer strafrechtelijk vervolgd wordt? c) Kunt u meedelen hoeveel klachten wegens niet-respecteren van het ouderlijk gezag vervolgd werden gedurende het jaar 1999, 2000 en 2001 ...[+++]

4. a) Quel est l'effet de cette pratique sur les suites données aux plaintes pour non-respect du droit au contact personnel avec ses enfants? b) S'ensuit-il que le refus de confier les enfants au parent bénéficiant du droit de visite n'implique plus de facto de poursuites pénales? c) Pouvez-vous me communiquer le nombre de plaintes pour non-respect du droit au contact personnel avec ses enfants ayant fait l'objet de poursuites au cours des années 1999, 2000 et 2001, ventilé par arrondissement judiciaire, et le nombre de plaintes ayant donné lieu à des condamnations au cours de la même période?


1. Hoeveel klachten omtrent gokwebsites werden, opgesplitst per jaar, ontvangen voor 2002, 2003 en 2004?

1. Pouvez-vous communiquer le nombre de plaintes à propos de sites de paris en ligne reçues en 2002, 2003 et 2004, en les ventilant par année?


2. Kan u meedelen, opgesplitst per jaar voor de periode 1998-juni 2004 en per gewest: a) Hoeveel advertenties werden gecontroleerd? b) Hoeveel overtredingen werden jaarlijks vastgesteld op het door de wet beoogde verbod op het stellen van leeftijdsgrenzen in jobadvertenties? c) Hoeveel sancties of geldboetes werden uitgesproken? d) Hoeveel ...[+++]

2. Pourriez-vous me communiquer, pour la période 1998-juin 2004, les chiffres suivants, ventilés par année et par région: a) Combien d'annonces ont-elles été contrôlées? b) Combien d'infractions à l'interdiction légale de fixer des limites d'âge dans les offres d'emplois ont-elles été constatées? c) Combien de sanctions ou amendes ont-elles été infligées? d) Combien de plaintes émanant de demandeurs d'emploi âgés le ministère compétent a-t-il reçues à la suite du non-respect de l'interdiction en question?


1. Hoeveel klachten heeft u hierover de voorbije vijf jaar ontvangen?

1. Combien de plaintes avez-vous reçues à ce sujet au cours des cinq dernières années?


w