Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2005 gestuurd » (Néerlandais → Français) :

Volgens « La Libre Belgique » van 28-29 januari 2006 hebt u aan de provinciegouverneurs op 21 december 2005 een circulaire gestuurd met de te volgen procedure voor de opslag van vuurwerk dat door de politie in beslag werd genomen.

Selon La Libre Belgique du 28-29 janvier 2006, vous avez envoyé aux gouverneurs de province, le 21 décembre 2005, une circulaire décrivant la procédure à suivre pour entreposer le matériel pyrotechnique confisqué par la police.


H. overwegende dat de Europese Unie geen waarnemers voor de verkiezingen van januari 2005 gestuurd heeft om ter plaatse de gebeurtenissen gade te slaan, hoewel ze een betekenisvolle rol gespeeld heeft om bijstand te verlenen en de organisatie van de verkiezingen te helpen financieren,

H. considérant que l'Union européenne n'a pas envoyé d'observateurs électoraux pour suivre, sur le terrain, les événements liés aux élections de janvier 2005, alors qu'elle avait joué un rôle important pour ce qui est de soutenir et de financer leur préparation,


De rekeningen 2002 en 2003 werden op 11 januari 2005 ter advies aan de Inspectie van Financiën gestuurd en pas op 4 mei 2006 aan de Schatkist overgezonden.

Les comptes 2002 et 2003 ont été adressés pour avis à l'Inspection des Finances le 11 janvier 2005 et transmis à la Trésorerie seulement le 4 mai 2006.


Volgens « La Libre Belgique » van 28-29 januari 2006 hebt u aan de provinciegouverneurs op 21 december 2005 een circulaire gestuurd met de te volgen procedure voor de opslag van vuurwerk dat door de politie in beslag werd genomen.

Selon La Libre Belgique du 28-29 janvier 2006, vous avez envoyé aux gouverneurs de province, le 21 décembre 2005, une circulaire décrivant la procédure à suivre pour entreposer le matériel pyrotechnique confisqué par la police.


Art. 59. In afwijking van artikel 27 wordt door een overkoepelend samenwerkingsverband, om een werkingssubsidie te ontvangen vanaf 1 januari 2006, een aanvraag voor een werkingssubsidie in vijftien exemplaren en digitaal, uiterlijk op 1 februari 2005, per aangetekende brief naar de administratie gestuurd of tegen ontvangstmelding aan de administratie bezorgd.

Art. 59. Par dérogation à l'article 27, une structure de coopération coordinatrice, pour obtenir une subvention de fonctionnement à partir du 1 janvier 2006, envoie par lettre recommandée ou remet contre récépissé une demande à l'administration, en 15 exemplaires et sous forme électronique, au plus tard le 1 février 2005.


Art. 56. § 1. In afwijking van artikel 3 wordt door het bevoegde gezag van een museum, om erkend te worden vanaf 1 januari 2006, een aanvraag tot erkenning uiterlijk op 1 februari 2005, in vijftien exemplaren en digitaal, per aangetekende brief naar de administratie gestuurd of tegen ontvangstmelding aan de administratie bezorgd.

Art. 56. § 1. Par dérogation à l'article 3, l'autorité compétente d'un musée, pour obtenir l'agrément à partir du 1 janvier 2006, envoie par lettre recommandée ou remet contre récépissé à l'administration une demande d'agrément, en 15 exemplaires et sous forme électronique, au plus tard le 1 février 2005.


Vanaf het schooljaar 2005-2006, worden de oproepen voor projecten bedoeld in de §§ 1, 2 en 3 door de Diensten van de Franse Gemeenschap uiterlijk op 31 januari van het betrokken jaar gestuurd en nader omschreven aan de hand van een model vermeld in bijlage 4.

A partir de l'année scolaire 2005-2006, les appels à projets visés aux § 1, § 2 et § 3 sont envoyés par les Services de la Communauté française au plus tard le 31 janvier de l'année concernée et font l'objet d'un modèle figurant à l'annexe 4.


Het interne overleg in de lidstaten loopt nog tot begin januari en de herziene verzoekschriften zullen naar de partners worden gestuurd nog vóór de volgende cluster service van februari 2005 in Genève.

Les consultations internes se poursuivent au sein des États membres jusqu'au début janvier afin de transmettre les requêtes révisées aux partenaires avant le prochain cluster services de février 2005 à Genève.


De minister heeft op 25 januari 2005 aan de parketten een omzendbrief gestuurd waarin de vervolging van cannabisgebruik bij jongeren de laagste prioriteit krijgt.

Le 25 janvier 2005, la ministre a adressé une circulaire aux parquets pour les inviter à considérer la répression de la consommation de cannabis chez les jeunes comme la dernière des priorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2005 gestuurd' ->

Date index: 2022-02-26
w