Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2006 verboden " (Nederlands → Frans) :

Het is sinds 1 januari 2006 verboden zeugen en gelten aan te binden.

Depuis le 1er janvier 2006, l’utilisation d’attaches pour les truies et les cochettes est interdite.


Het is sinds 1 januari 2006 verboden zeugen en gelten aan te binden.

Depuis le 1er janvier 2006, l’utilisation d’attaches pour les truies et les cochettes est interdite.


« Het is verboden om sterke drank, zoals bepaald in artikel 16 van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken, te verkopen in vestigingseenheden die op basis van de bepalingen van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening een afwijkende regeling genieten van de openingsuren als bepaald in artikel 6, eerste lid, a) en b), van de wet van 10 ...[+++]

« Il est interdit de vendre des boissons spiritueuses comme défini à l'article 16 de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées, dans des unités d'établissement qui bénéficient, en vertu des dispositions de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services, d'un régime dérogatoire aux heures d'ouverture comme défini à l'article 6, alinéa 1 , a) et b), de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d' ...[+++]


Met dit amendement wordt toegevoegd dat het verboden is om sterke drank, zoals bepaald in artikel 16 van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken, te verkopen in nachtwinkels, tankstations en vestigingseenheden die een bepaalde afwijkende regeling inzake sluitingstijden genieten zoals voor kranten- en tabaksverkoop, verkoop van ijs, videotheken, afhaalmaaltijden, enz. Wat betreft deze laatste categorieën werd inspiratie gevonden in artikel 16, § 2 van de wet van 10 ...[+++]

Le présent amendement ajoute qu'il est interdit de vendre des boissons spiritueuses comme défini à l'article 16 de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées, dans des magasins de nuit, des stations-service et des unités d'établissement qui bénéficient d'une dérogation en matière d'heures de fermeture, comme les magasins de journaux, de tabac, de glaces, les vidéothèques, les traiteurs, etc. Pour ce qui concerne ces dernières catégories, l'on s'est inspiré de l'article 16, § 2, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'a ...[+++]


Het gebruik van groeibevorderaars van de klasse van de antibiotica (= antimicrobiële groeibevorderaars), in lage dosering, als additief is reeds sinds 1 januari 2006 volledig verboden in de ganse Europese Unie.

L’utilisation, à faible dose, de stimulateurs de croissance de la classe des antibiotiques (stimulateurs de croissance antimicrobiens) en tant qu’additifs est interdite dans l’ensemble de l’Union européenne depuis le 1er janvier 2006.


We moeten niet de wet van 3 januari 1933 wijzigen maar de nieuwe wet van 8 juni 2006, in het bijzonder het artikel 8 van die wet die gaat over de handelingen met verboden wapens.

Il ne faut donc plus modifier la loi du 3 janvier 1933 mais la nouvelle loi du 8 juin 2006 et plus précisément l'article 8 de cette loi qui traite des opérations avec des armes prohibées.


Met ingang van 1 januari 2006 is het aanbinden van zeugen en gelten verboden.

À partir du 1er janvier 2006, l'utilisation d'attaches pour les truies et les cochettes est interdite.


Met ingang van 1 januari 2006 is het aanbinden van zeugen en gelten verboden.

À partir du 1er janvier 2006, l'utilisation d'attaches pour les truies et les cochettes est interdite.


b) met ingang van 29 januari 2006 de productie en de invoer in de Gemeenschap van geregenereerde cellulose die bestemd is om met levensmiddelen in aanraking te komen en die niet aan deze richtlijn voldoet, verboden zijn.

b) interdire la fabrication et l'importation dans la Communauté de pellicules de cellulose régénérée destinées à entrer en contact avec les denrées alimentaires, qui ne satisfont pas aux dispositions de la présente directive, à compter du 29 janvier 2006.


Deze verordening stelt dat het gebruik van antibiotica als antimicrobiële groeibevorderaar in de dierenvoeding met ingang van 1 januari 2006 volledig verboden zal zijn.

Ce règlement prévoit que l'utilisation des antibiotiques en tant que facteur de croissance dans l'alimentation des animaux sera interdit à partir du 1 janvier 2006.




Anderen hebben gezocht naar : sinds 1 januari 2006 verboden     7 januari     november     verboden     sinds 1 januari     januari     volledig verboden     3 januari     juni     handelingen met verboden     1 januari     gelten verboden     29 januari     richtlijn voldoet verboden     januari 2006 verboden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2006 verboden' ->

Date index: 2023-11-09
w